новое слово
津城
jīnchéng
Тяньцзинь
16.12
сарма
Skeletos, 天津
А тут нужна ссылка, или пояснение, что это сокращённое, или что там
16.12
Skeletos
Я вот сам думаю, как бы написать лучше, не поможете?
16.12
сарма
Skeletos, а вы уверены, что употребляется, как отдельное самостоятельное слово, а не в сочетаниях типа 京津城际铁路?
Вот вики говорит, что это вообще японский замок 安濃津城
https://en.wikipedia.org/wiki/Tsu_Castle
16.12
Skeletos
В HSK встретил как отдельное слово, 100 % употребляется.
16.12
бкрс
сарма, определённо есть, да и само 津 как 天津 употребляется. Если точно не знаем какой оттенок (может сокращение, может поэтическое), лучше ничего не добавлять.
16.12
сарма
бкрс, а что там с японским замком?
16.12
бкрс
сарма, там же на японском, а не на китайском. На китайском скорее всего будет также, но я ни одного примера не вижу.
16.12