Я тоже японский не знаю, встретила эти понятия в тексте на китайском, который мне нужно было переводить, текст был взят из китайского источника, в нем 隅田川 и 墨田区 были даны как равные. Гугл помог мне разобраться, что первое - река, а второе - специальный район Токио, но почему они в Гугле на русский переводятся одинаково Сумида, я не знаю. Википедия дает для первого японское произношение Сумидавага, а для второго - Сумида-ку.
сарма, Я тоже японский не знаю, встретила эти понятия в тексте на китайском, который мне нужно было переводить, текст был взят из китайского источника, в нем 隅田川 и 墨田区 были даны как равные. Гугл помог мне разобраться, что первое - река, а второе - специальный район Токио, но почему они в Гугле на русский переводятся одинаково Сумида, я не знаю. Википедия дает для первого японское произношение Сумидавага, а для второго - Сумида-ку.
сарма, мне кажется, что информация о том, что на реке Сумида находится столица Японии Токио, которую вы убрали, является релевантной, особенно для тех, кто плохо знаком с географией Японии, таким образом, если они ищут перевод этого слова на БКРС, и там уже дана эта информация, то им не придется отдельно искать в интернете подробности. Но это мое личное мнение, возможно, не все с ним согласны.
Валентина, странно, у меня работает.
Всё же для ознакомления попробуйте на верхней панели выбрать Меню:Вики:Документация БКРС
Сама не люблю всякие инструкции, но вдруг увидите для себя что-нибудь полезное по устройству словаря
Vetrenitsa, я, конечно же, знаю, что ссылка была в слове "толкование", и теперь она у меня тоже заработала, но когда нажимала ее до этого, то выдавало ошибку, возможно, это были временные неполадки.
Валентина, когда работаешь, бывает чего-то по невнимательности не заметишь или не туда тыкнешь. Я думала, это - тот самый случай. Ну да ладно, что было неважно, главное, что сейчас все работает. :)
Японский не знаю, можете пояснить, почему 隅田 и 墨田звучит одинаково.
Если бы пояснение было трудно найти, а в данном случае оно выскакивает на раз
Но окей, я первый раз добавляла слова, поэтому не возражаю.
Всё же для ознакомления попробуйте на верхней панели выбрать Меню:Вики:Документация БКРС
Сама не люблю всякие инструкции, но вдруг увидите для себя что-нибудь полезное по устройству словаря