новое слово
小心站台间隙
_
Mind the Gaps
17.01
сарма
Что-то совсем не вспомню, у нас таких надписей нет или они заменяются запрещающим " не подходи близко к краю платформы". Хотя по сути это разные предупреждения.
Перевод "осторожно, щель" должно быть. Но у нас таких устойчивых что-то не находится. Русский человек без предупреждения должен смотреть под ноги?
17.01
FX-BagSkill
Это было написано на дверях метро
17.01
сарма
FX-BagSkill, я говорю исключительно о переводе на русский.
Хочется все ваши надписи перевести на русский, а не на английский
17.01
FX-BagSkill
Надеялся, что фотография поможет Вам подобрать нужный перевод, лично я не найду нужных слов
17.01
сарма
FX-BagSkill, да я уже этих фотографий насмотрелась - и в гугле, и в байду.
Не добралась до остальных, надо стандартные названия соответствующие искать.
А такой надписи вообще в России не помню.
Мой минус -в городах давно не бывала.
17.01