правка слова
大风
dàfēng
1)сильный ветер, тайфун, ураган
2) * западный ветер
3) дурная (злокачественная) болезнь; проказа
大风
dàfēng
1) сильный ветер; тайфун, ураган, шторм, буря
2) метеорол. ветер от 7 до 10 баллов по шкале Бофорта (50–102 км/ч)
3) см. 西风
4) дурная (злокачественная) болезнь; проказа
11.07
Sapomaro
в некоторых словах и примерах есть знак "*", нужен ли он? видимо этот знак подразумевает переносное значение, но для этого есть более понятные пометы - "перен." или "обр."
11.07
<i class="gray">слово отредактировано</i>
11.07
Samuil
По-моему, "*" означает устаревшее значение, если можно так сказать.
11.07
Sapomaro
тогда наверно стоит писать "устар.", но всё же здесь надо разобраться
11.07
бкрс
Да, это уже обсуждали. Вроде устаревшее. Лучше, конечно, буквально писать.
11.07