новый пример
"您还需要点儿什么东西吗?"服务员敲敲门、礼貌地问我
"Вам ничего больше не нужно?" официант стучит в дверь и вежливо спрашивает меня
17.02
остроwok
yf12, почему официант?
17.02
yf12
А почему и не официант? Я сначала думал, что проводник, но как доказать? Здесь неопределённость в тексте,
17.02
остроwok
yf12, в дверь стучат как раз проводники
17.02
yf12
Это особый поезд, но, собственно, если Вы считаете проводник -- переводится тем же словом, я не против
17.02