правка слова
福州市
fúzhōu shì
см. 福州
福州市
fúzhōushì
см. 福州
17.12
остроwok
dima_depressor, было правильно) Непоследовательно проставляете - то так, то эдак. 市,山,州,县,河 и т. п. - желательно неслитно.
17.12
dima_depressor
так мне наоборот перед этим говорили, что желательно слитно, вот и проставляю...
17.12
остроwok
dima_depressor, нет, слитно в существительных-терминах.

Вы непоследовательны в любом случае, проставили так:

天水市 tiānshuǐshì
梧州市 wúzhōushì

и тут же
格尔木市 gé’ěrmù shì
石河子市 shíhézǐ shì
17.12
dima_depressor
понял, ну тогда везде буду раздельно ставить
17.12