Hongweibing, бкрс,
действительно, такое значение есть и встречается довольно част
Вот несколько примеров:
吃霸王餐 уйти из ресторана не заплатив или вообще поесть на халяву
吃霸王餐 是否构成犯罪?
女子混入婚宴吃霸王餐 женщина затесалась на свадебный банкет поесть на дармовщинку
может быть и в пассивной форме:
餐馆老板不仅被吃了霸王餐,还被打得浑身是伤
Значение расширилось за пределы ресторана:
利用黑客软件 疯狂下单吃网络商城"霸王餐"
他连续下单15次,这些订单都是表面显示已支付,实际分文未付,商城被吃了霸王餐
торговый центр нагрели, торговый центр потерпел убытки
и за пределы еды:
吃喝玩樂都霸王 ешь, пей и веселись на халяву
Давно правда.
действительно, такое значение есть и встречается довольно част
Вот несколько примеров:
吃霸王餐 уйти из ресторана не заплатив или вообще поесть на халяву
吃霸王餐 是否构成犯罪?
女子混入婚宴吃霸王餐 женщина затесалась на свадебный банкет поесть на дармовщинку
может быть и в пассивной форме:
餐馆老板不仅被吃了霸王餐,还被打得浑身是伤
Значение расширилось за пределы ресторана:
利用黑客软件 疯狂下单吃网络商城"霸王餐"
他连续下单15次,这些订单都是表面显示已支付,实际分文未付,商城被吃了霸王餐
торговый центр нагрели, торговый центр потерпел убытки
и за пределы еды:
吃喝玩樂都霸王 ешь, пей и веселись на халяву