правка слова
объедки
мн.; (объедок) разг.
残饭 cánfàn, 余食 yúshí, 残羹剩饭
объедки
мн.; (объедок) разг.
(остатки) 剩菜 shèngcài, 余食 yúshí, (отбросы) 残饭 cánfàn, 残食 cánshí
饭后把剩菜打包回家 полсле еды забрать с собой остатки
残食台 стол для сбора объедков и грязной посуды
18.05
бкрс
wishyouluck, в русско-китайском словаре должны быть русско-китайские примеры, а не китайско-русские. В первом даже самого слова нет, а второй явно будет "остатки".
18.05
wishyouluck
во втором примере это сбор объедков на выброс, они же остатки, по поводу первого согласна, можно убрать
18.05
wishyouluck
либо просто дать ссылку на "остатки"
18.05
wishyouluck
только 剩菜 shèngcài оставьте, он тут нужен
18.05
бкрс
wishyouluck, речь про примеры, а не перевод, они должны быть к слову "обьедки", а не к чему-то китайскому.
18.05