обсуждение слова
明码实价
míngmǎ shíjià
твёрдая цена, проставленная цена, установленная цена
18.09
Адов
Skeletos 明码(clear digit)实价(fixed/unchanging price) "clearly-marked prices"

The meaning is various:

1. "我们做生意明码实价,不骗人。"
Shops owners write their price clearly, without writing digits too small or distortedly or hiding the units. So the price will not change when you pay, negative examples include:
(i. $60 becomes $60 because they write 6 like 0,
ii. $10 becomes $10000, because they hide the unit or write /g like /kg,
iii. without price-tags, you know the price only when you ask, so they can charge someone higher if they like)

2. "我们做生意明码实价,不设议价。"
Price is clear and fixed, no bargaining.

3. “这家的主人,是明码实价的汉奸,伪军的少将。
https://chengyu.911cha.com/ODFsdQ==.html
полноценный
but this use is rare, and I think not very correct.
18.09
Skeletos
цена, что на этикетках в магазине пишут?
18.09
Адов
Да. О этикетках в магазине или в любом продаже.
Думаю, нужны три переводов
1. (clear, fixed, honest)
我们做生意明码实价,不骗人。
У нас цены четкие и фиксированные, мы не обманиваем.

2. (not bargainable)
我们做生意明码实价,不设议价。
У нас цены четкие и фиксированные, не торгуйтесь.

3. полноценный
18.09
Адов
Skeletos и бкрс как русский(ые) перевод(ы)? Сейчас хороший(ые)?
18.09
Skeletos
Я согласен👍
18.09
Skeletos
Спасибо за помощь 🙏
18.09