правка слова
解析
jiěxī
1) анализировать; аналитический
解析几何[学] аналитическая геометрия
2) см. 解析度
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
解析
jiěxī
1) анализировать; аналитический
解析几何[学] аналитическая геометрия
2) см. 解析度
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
18.09
бкрс
калинка, можно пример, а то в словарях нет.
18.10
калинка
环氧乙烷解析不充分,使用残留超标。
18.10
калинка
значение 4 по-вашему подходит как разъяснение смысла данного слова??? Резолвиться, это интернет-жаргон, означающий "ответ, фидбэк", например: сервес не резолвится, т.е. не отвечает. Почему вы его сюда засунули-вообще не понятно...
18.10
калинка
Но, кит.解析 можно перевести на англ. как resolve. что в химии и медицине будет значить именно растворение, рассасывание, разложение,т.е. именно то, что я написала.
18.10
бкрс
калинка: Резолвиться, это интернет-жаргон, означающий "ответ, фидбэк", например: сервес не резолвится, т.е. не отвечает. Почему вы его сюда засунули-вообще не понятно...
Резолвить это тот же, что и у вас "разлагать". "получать ответ" это производное значение, т.к. чтобы его разобрать нужно получить ответ.
18.10
калинка
Извините, но у вас китайско-РУССКИЙ словарь) зачем вставлять кальки с английского куда надо и куда не надо, когда можно перевести понятными русскими словами? Вы думаете, многие знают, что такое резолвить (и это именно ITшный термин)?.. А вот что такое растворять знают все.. Тем более, что резолвить-это активный глагол, а 解析 чаще пассивный или используется в качестве сущ. растворение, рассасывание.
18.10