правка слова
бан
〈俗〉车站
бан
1) жарг. 车站
2) комп. 禁言, 拉黑, 加入黑名单
18.10
Адов
Тя, 还有"封号"吧
18.10
Тя
Адов: Тя, 还有"封号"吧
是的,还有封号。但是我不太清楚这个封号怎么翻译,所以就暂时没加进去
维基百科上说是"титул начальника области, принятый у южнославянских народов и венгров; правитель земли, области",我觉得应该是“地主”的意思。麻烦你帮我找一找有没有更好的翻译?
18.10
Адов
Тя: "титул начальника области, принятый у южнославянских народов и венгров; правитель земли, области"
https://en.wikipedia.org/wiki/Ban_(title) 通常都是音译吧,但我找不到"班尼"或类似的音译。

其实"封号"我是指论坛的"封锁帐号",你知道的吧﹖
18.10
Тя
Адов: https://en.wikipedia.org/wiki/Ban_(title) 通常都是音译吧,但我找不到"班尼"或类似的音译。

其实"封号"我是指论坛的"封锁帐号",你知道的吧﹖
哈哈哈哈那我理解错了我以为是“头衔”的那个封号呢
我现在就把你说的那个封号加进去
18.10
Адов
Тя,
18.10