новое слово
往事不堪回首
_
не мочь вынести вспоминать прошлое
18.10
Адов
yf102 как перевести красивее?
18.10
yf102
Адов, Он гнал от себя воспоминания о прошлом
18.10
Адов
yf102, спасибо, добавлю.
18.10
yf102
Адов, А вы заметили, что я перевёл выражение как предложение? Как номинальную группу, вероятно, можно перевести в виде невыносимое бремя воспоминаний о прошлом (но прошлое поставить в конце?). Но тут получается словосочетание невыносимое бремя воспоминаний + о прошлом. Кроме того, ваш первоначальный вариант вообще не годится.
18.10
yf102
Ему было страшно вспоминать о прошлом -- тоже хороший перевод
18.10
Адов
yf102, как ввести не знаю, бкрс ввести в форме предложения?
18.10
yf102
Адов, Я думаю, можно ввести как пример в виде предложения.
18.10
бкрс
Адов, не понимаю о чём речь, при чём тут предложение? Можно пример сделать, но это будет пример.

Тут всё нормально. Может только "мочь" убрать, например "не переносить воспоминания о прошлом".
18.10
Адов
yf102, the past + it is unbearable + to look back at
как перевести?
18.10
yf102
Адов, Можно переводить по-разному:
-не переносить воспоминания о прошлом
-(Он) гнал (гнать )от себя воспоминания о прошлом
-(Ему) было страшно (невыносимо) вспоминать о прошлом
past=прошлое
it is unbearable =невыносимо
look back at=вспоминать, оглядываться на
18.10