новое слово
叛逆期
_
rebellion period
18.10
Адов
ellash, yf102
речь о фазе в подростковом возрасте.
"период сопротивления"?

Младший подростковый возраст. Особенности воспитания
18.10
ellash
Адов, негативная фаза (в развитии ребенка)
обратите внимание,ч то речь идет не только о подростках:
人有三个叛逆期,不同的叛逆期,有不同的个性发展、心理生理发育特点,父母应对的方法也要不同。

1、2-3岁时,出现的叛逆行为是人生第一个叛逆期的表现,称“宝宝叛逆期”。

2、6-8岁时,则来到人生第二个叛逆期,称为“儿童叛逆期”。

3、12-18岁时,是人生第三个叛逆期,这是大家最常见熟知的“青春叛逆期”。
18.10
Адов
ellash,
http://context.reverso.net/tra...an/teenage+rebellion
- Когда это у тебя наступила фаза подросткового сопротивления?
- Когда я стал подростком.

Как "фаза подросткового сопротивления"?
18.10
yf102
Адов, период протеста-бунта в развитии ребёнка
18.10
Адов
r1, как вы думаете?

Но почему мнения такие разные? В русском нет стандарного термина?
18.10
r1
Адов, в русском языке есть устоявшийся термин "переходный возраст". Он широко употребляется в повседневной речи, не знаю, насколько он научный. Когда детишки выходят из-под контроля и начинают самоутверждаться, родители говорят, что у них "переходный возраст".
Адов: В русском нет стандарного термина?
Психология - наука субъективная и сильно зависит от национальной научной традиции в этой области. В китайском принято выделять "период бунтарства 叛逆期". В русском говорят о "детском негативизме" и о его характерности для некоторых возрастов. В китайском упор на "период", в русском на "явление". Поэтому, видимо, точного соответствия нет.
Я согласна с мнением ellash
Пример с reverso мне не нравится. Эток калька с англоязычного teenage rebellion. Впрочем, в психологии много калькированных терминов, т.к. каждый новый исследователь изобретает собственные термины, которые потом механически переводятся на другие языки. Так что, возможно, это допустимо.
18.10
ellash
Адов, r1, yf102, негативная фаза - термин, который я нашла в русскоязычной статье по этому вопросу. Он вполне точно соответствует китайскому 叛逆期.
Переходный возраст, как явствует из китайской цитаты, это лишь один из видов негативной фазы.
Мне пока не удалось найти русского соответствия 宝宝叛逆期. (кроме "возраст систематического отказа", который мне не очень по душе).
У кого есть идеи? Американцы называют этот этап terrible twos

reverso - источник крайне ненадежный. У них огромное количество ошибок. Я туда почти не заглядываю
18.10
r1
ellash, мне все же кажется, что "негативная фаза" - это скорее описательное явление. Я посмотрела статью по вашей ссылке, написано неплохо, но она все-таки копирайтерская, не научная..
Яндекс предлагает "подростковый негативизм", "детский негативизм", этот последний - с разбивкой по возрастам (два года, шесть лет и так далее).
Однако вики говорит, что негативизм - это психиатрический термин, который некорректно употреблять в педагогике/психологии для обозначения не патологических состояний. Не уверена, знают ли об этом сами педагоги/психологи.
Есть еще "кризис двухлетнего возраста" Тоже в общем описательное...
18.10
yf102
ellash, Наблюдение над терминами показывает, что между ними существует во многих случаях международная согласованность. Психология довольно близко подходит к черте ненаучности, если создавать несогласованные термины, всё окончательно запутается.
18.10
ellash
r1,
r1: Яндекс предлагает "подростковый негативизм", "детский негативизм", этот последний - с разбивкой по возрастам (два года, шесть лет и так далее).

проблема в том, что 叛逆期 охватывает все возрасты, почему мне и кажется, что негативная фаза лучше. И Вики не противоречит, поскольку это все же не "негативизм"
yf102,
yf102: ellash, Наблюдение над терминами показывает, что между ними существует во многих случаях международная согласованность. Психология довольно близко подходит к черте ненаучности, если создавать несогласованные термины, всё окончательно запутается.
Так что же вы предлагаете?
18.10
yf102
ellash, предлагаю отложить перевод на русский
18.10
ellash
yf102, отложить на когда?
18.10
ellash
Адов, r1, yf102, нашла в русских статьях "бунтарский период в развитии ребенка". По-моему, подходит. Что вы скажете?
18.10
r1
ellash, я думаю, это калька с английского, как собственно и китайский термин. Во всяком случае, это во-первых, понятно, во-вторых, дает взаимно однозначное соответствие. Так что я, пожалуй, за.
18.10
yf102
ellash, не возражаю
18.10
ellash
yf102, r1, Адов, вставила
18.10
Адов
ellash, спасибо
18.10