правка слова
抱起
_
брать на руки
抱起
bàoqǐ
брать на руки
18.11
Адов
Upward movement.
"Hug up" (from the ground, bed, etc.), don't know how to say
18.11
бкрс
Адов, "приподнять" скорее всего, но "брать на руки" основное, судя по картинкам

брать на руки:


приподнимать:
18.11
бкрс
Ещё есть просто "поднять", в примерах
我抱起大披肩就往你这儿跑来
18.11
Адов
бкрс, если бы мы могли добавлять фото в статью!
18.11
бкрс
Адов, раньше хотел, но есть ссылки на гугл и байду, там же всё это есть.

Было одно время автоматически из гугла картинки сюда подставлялись, но потом пожаловались, что по какому-то слову порнуха лезет прям на работе.
18.11