Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
возвратный механизм
复原机构; 复进机构;往复机构
→
возвратный механизм
复原机构; 复进机构; 往复机构
Тя
18.11
✓
Адов
Тя
, как Вам 机制?
18.11
Тя
Адов
:
Тя, как Вам 机制?
好像возвратный механизм是和枪有关的,所以翻译成“机制”我觉得有点怪怪的
而且是存在“复进机构”这个说法的:
https://baike.baidu.com/item/复.../23120234?fr=aladdin
18.11
Адов
Тя
, 好像日语。
你怎样搞这些词呀﹖连中文我都不懂
18.11
Arhaluk
Тя
, револьверный механизм
18.11
Тя
Адов
:
Тя, 好像日语。
你怎样搞这些词呀﹖连中文我都不懂
我也不懂呀哈哈哈哈😂每次我都是现查的
18.11
бкрс
Тя
:
我也不懂呀哈哈哈哈😂每次我都是现查的
现查 нет в словаре
наверное "тут же исследовать (проверять)", "исследовать на месте"
18.11
Тя
бкрс
:
现查 нет в словаре
наверное "тут же исследовать (проверять)", "исследовать на месте"
Да, вы правы, хотя здесь 查 я имею в виду «справляться в словаре»
18.11
而且是存在“复进机构”这个说法的:
你怎样搞这些词呀﹖连中文我都不懂
你怎样搞这些词呀﹖连中文我都不懂
наверное "тут же исследовать (проверять)", "исследовать на месте"
наверное "тут же исследовать (проверять)", "исследовать на месте"