правка слова
赌行
_
指赌坊。
赌行
_
см. 赌石
19.01
бкрс
Alex333, при чём тут 石?
19.01
Alex333
бкрс, ранее это называли 赌行
19.01
бкрс
Alex333, тогда зачем 赌坊 удалили? 赌行 - "азартное предприятие" самый очевидный перевод.
19.01
Alex333
бкрс, оно же осталось под словом редактировать, не так ли? То есть любой , кто откроет страницу увидит и это значение? Или лучше переименовать 1)......2)......?
19.01
бкрс
Alex333, в словаре есть только то, что вы видите в форме правки слова..

Сайт это не словарь, с таким же успехом можно сказать "оно осталось в где-то в интернете"
19.01
Alex333
бкрс, понятно, добавил в качестве второго значения
19.01