новое слово
问来
wènlái
спросить, узнать (и вернуться)
19.04
Адов
бкрс, непонятно, почему добавили?
19.04
бкрс
Адов, непонятно слово или непонятно почему добавил? Мне показалось хорошим сочетанием устойчивое сочетание.
明天问来价格后,
问来信息再去核对
19.04
Адов
бкрс, да, я понял..., но как-то без контекста непонятно.
19.04
бкрс
Адов, если не понятно, возможно, это не досаточно устойчивое словосочетание
19.04
Адов
бкрс, часто используем, но синтаксически не слово, похоже на 拿来、取来、找来、叫来, это глагол + 来, Ввести ли как словарную статью, я не знаю. Без конкекста я не сразу понял.
19.04
бкрс
Адов, все 拿来、取来、找来、叫来 есть )

Понятно, что это не слово, просто странно, что вы не поняли. 拿来、取来、找来、叫来 сразу бы же поняли.

Возмжно, достаточно редкое сочетание.
19.04