Адов, здесь просто до этого уже было это слово, но в качестве примера.
Предложение, которое мне попалось:
……败下阵的男子们也深受鼓舞,英勇地投入了战斗……
...разбитые на поле боя мужчины, испытав воодушевление, ринулись в поле боя...
исходя из этого примера как думаете, можно ли дать словарное значение этому слову?
Но это структура от 败阵 + 下…来, стоит ли добавить отдельно, я не знаю.
Предложение, которое мне попалось:
……败下阵的男子们也深受鼓舞,英勇地投入了战斗……
...разбитые на поле боя мужчины, испытав воодушевление, ринулись в поле боя...
исходя из этого примера как думаете, можно ли дать словарное значение этому слову?