новое слово
потерять девственность
破处, 失身, 失去童贞, 失去贞操
19.09
бкрс
Адов, как они по популярности располагаются? В обычной речи.
19.09
Адов
бкрс, если о девственности, то 破处, 失去童贞
失身/失去贞操 можно не о первом сексе, чья-то жена может 失身/失去贞操.
19.09
бкрс
Адов: 失身/失去贞操 можно не о первом сексе.
Что это тогда значит, если не о первом сексе? Типа "пуститься в разврат"?

А, дописали. Наверное, "потерять верность"
19.09
Адов
бкрс,
非处女被人骗上床也是失身
妻子出轨跟别人一夜情也是失去贞操
19.09
Адов
бкрс, например 贞操带 не для девственницы, а для жены

Но 失去童贞 тоже типа 失去贞操, тогда смысл 贞操 шире.
失去童贞, если немного не добровольно, тоже 失身
19.09
бкрс
Адов, ясно. Кстати, можно разграничить:
破处 потерять девственность
失去童贞 потерять невинность
19.09
Адов
бкрс, мне кажется 失去童贞 = потерять девственность.
Я не уверен, подходит ли "невинность". Вам решить.
19.09
Адов
бкрс, кстати, я слышал слово "中年童贞(问题)" из японского.
В Японии, много мужчин и женщин не знают, как общаться с другой полой, и даже в 39 лет нет полового опыта.

日本社会陷“中年童贞”深渊 高收入却无性生活
19.09
бкрс
Адов, а вы девственник?
Чисто для поддержания разговора

с другой полой
с другим полом
сначала прочёл "с другой попой"
19.09
Адов
бкрс, сложно ответить.. Тайна.
Но с возрастом вокруг меня всё больше и больше девушек.
19.09
бкрс
19.09