правка слова
地方
dìfāng, dìfang
1) место; [данная] местность (территория); местный, локальный; туземный, территориальный
地方气候 местный климат
地方品种 местная порода (напр. скота), местный сорт (растений)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
地方
dìfāng, dìfang
I, dìfāng
переферия; места; местный
地方自治 местное самоуправление
地方时 местное время
II, dìfang
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
12.02
Samuil
Вот теперь это словарная статья!
12.02
Sapomaro
Очень странное деление по произношению, часть годных вариантов перевода удалено. Считаю, не нужно прямо подчистую копировать карточки из китайско-русского словаря Лингво, при всем его удобстве он не обладает такой полнотой, как БКРС, хотя и не спорю, что в последнем надо убирать многие ненужные вещи. Лучше иметь слишком много, чем слишком мало)
12.02
<i class="gray">слово отредактировано</i>
12.02
Samuil
"Лучше иметь слишком много, чем слишком мало)", чтобы и то и другое оказалось бесполезным.
12.02
бкрс
Определённо лучше чем было, разве что больше синонимов бы.
Критерий - соответствие 现代汉语词典.
Добавил значение как в нём и поменял I и II местами, чтобы от общего к частному шло.
12.02
eksodus
зачётная правка
только , может, не вошедшие в правку примеры - в новые слова ?
12.02