Примеры нужны, чтобы придать переводчику больше уверенности в достоверности словаря.
Твёрдый знак ставится согласно правилам («если при транскрипции двух соседних слогов одного слова первый заканчивается на -н, а следующий начинается на гласную, то на стыке ставится разделительный ъ, например: 长安 Чанъань, 朋友 пэнъю»).
Твёрдый знак ставится согласно правилам («если при транскрипции двух соседних слогов одного слова первый заканчивается на -н, а следующий начинается на гласную, то на стыке ставится разделительный ъ, например: 长安 Чанъань, 朋友 пэнъю»).
Примеры - 公安局 еще можно, остальные как балласт.