новое слово
英明决断
yīngmíng juéduàn
умный и решительный
20.05
Адов
бкрс, это скорее
1) 英明的决断
作出英明决断
и
2) 英明地决断
他英明决断火烧栈道
20.05
бкрс
Адов, да, с 聪明 перепутал
20.05
бкрс
А не, в словаре есть 英明果断 wise and resolute, именно оно побудило

Возможно тут два значения
20.05
бкрс
Адов, я от сюда взял, разве тут не 英明+决断 по аналогии с 聪明+才智?
我们通常都以为 我们自己有的远大理想 聪明才智 英明决断 会使得我们生活过得不平凡 真是这样吗
Это 字幕, поэтому знаков препинания нет
20.05
Адов
бкрс,
我们自己有的英明决断會使得…
мне звучит чуть-чуть странно, хотя это написал китаец.

Возможно
прил. + прил.
英明决断的嘉庆帝为啥最终一事无成呢
умный и решительный император
20.05
Адов
"作出英明决断" чаще всего встречаюсь
20.05
бкрс
Добавлю оба
20.05