новое слово
波旁威士忌
bōpángwēishìjì
Бурбон
12.06
johncase
а на каком основании удалено?
12.06
бкрс
Слово нормальное. Только в переводе лучше "виски" перевести. Просто бурбон так и будет 波旁(酒).
12.06
johncase
виски и бурбон делают из разных материалов, его еще называют американский виски (в китайском), поэтому это разные слова.
12.06