бкрс - непроверенные исправленые китайские слова
安环部
_
сокр. 安全和环保部门 отдел охраны и безопасности
安环部
ānhuánbù
_ānhuánbù
[p]сокр.[/p] [ref]安全和环保部门 отдел охраны и безопасности[/ref]
8时
群主
qúnzhǔ
создатель группы
群主
qúnzhǔ
владелец группы, администратор группы
созвладательец группы, администратор группы
8时
检查者
jiǎncházhě
проверяющий
инспектор
检查者
jiǎncházhě
проверяющий, инспектор
[m1]проверяющий[/m]
  [m2]
, инспектор[/m]
8时
中国石油天然气集团有限公司
zhōngguó shíyóu tiānránqì jítuán yǒuxiàn gōngsī
1) Китайская национальная нефтегазовая корпорация
2) China National Petroleum Corporation,
3) 中文简称“中国石油”或“中石油”
中国石油天然气集团有限公司
zhōngguó shíyóu tiānránqì jítuán yǒuxiàn gōngsī
Китайская национальная нефтегазовая корпорация (китайская нефтегазовая компания)
[m1]1) Китайская национальная нефтегазовая корпорация[/m]
[m1]2
([i]китайская нефтегазовая компания[/i]) China National Petroleum Corporation,[/m]
[m1]3) 中文简称“中国石油”或“中石油”[/m]
14时
芳太郎
_
яп. имя Ёситаро
芳太郎
fāngtàiláng
Ёситаро (японское имя)
_fāngtàiláng
[p]яп. имя[/p] Ёситаро ([i]японское имя[/i])
14时
东藩汇理银行
dōngfān huìlǐ yínháng
Восточная банковская корпорация (англ. The Oriental Bank Coporation)
东藩汇理银行
dōngfān huìlǐ yínháng
Восточная банковская корпорация
Восточная банковская корпорация (англ. The Oriental Bank Coporation)
19时
押题
yātí
Сообщить какие вопросы будут на экзамене
押题
yātí
определять вопросы эказамена
Сообщипределять какие вопросы будут на эказаменеа
19时
纸筒
zhǐtǒng
гильза (папиросная), втулка от туалетной бумаги
纸筒
zhǐtǒng
1) бумажная втулка, бумажный патрон, бумажная гильза
2) гильза (папиросная)
[m1]1) бумажная втулка, бумажный патрон, бумажная гильза[/m]
[m1]2)
гильза ([i]папиросная[/i]), втулка от туалетной бумаги[/m]
20时
被称为
bèi chēngwéi
называться кем-чем
被称为
bèi chēngwéi
называться ...
называться кем-чем...
20时
封闭
fēngbì
1) запечатывать; замыкать, закрывать наглухо, загерметизировать
2) опечатать; блокировать; запретить
封闭疗法 мед. блокада
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
封闭
fēngbì
1) запечатывать; замыкать, закрывать наглухо, загерметизировать
大雪封闭了道路 снегопад заблокировал дорогу
2) опечатать; блокировать; запретить; мед. блокада
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
[m1]1) запечатывать; замыкать, закрывать наглухо, загерметизировать[/m]
  [m2][e]大雪封闭了道路 снегопад заблокировал дорогу[/e]
[/m]
[m1]2) опечатать; блокировать; запретить[/m]
  [m2][e]封闭疗法
; [p]мед.[/p] блокада[/m]
  [m2][e]封闭赌场 закрыть казино
[/e][/m]
[m1]3) закрыться; наглухо закрытый; замкнутый[/m]
  [m2][e]封闭折线 замкнутая ломаная линия[/e][/m]
  [m2][e]封闭的系统 [p]физ.[/p] замкнутая система[/e][/m]
  [m2][e]封闭的向量空间 [p]мат.[/p] замкнутое векторное пространство[/e][/m]
21时