высокая глубина выгорания
深燃耗, 高燃耗
слова с:
глубина выгорания
конечная глубина выгорания
топливо с большой глубиной выгорания
глубина проникновения при высоком давлении
в китайских словах:
深燃耗
высокая глубина выгорания; медленное выгорание
高燃耗
высокая глубина выгорания
比燃耗燃耗深度
глубина выгорания
燃耗深度
глубина выгорания (ядерного топлива)
最终燃耗深度
конечная глубина выгорания
燃料燃耗深度
повышение выгорания топлива, глубина выгорания топлива
热容深度
глубина выгорания
燃耗百分数
глубина выгорания; относительное выгорание
燃料烧尽瞬间高度
ракетн. высота к моменту выгорания топлива
高压贯穿深度
глубина проникновения при высоком давлении
豁
3) huò раздаваться, открываться в глубину, уходить в вышину; раздавшийся, глубокий, высокий
豁险 глубокая пропасть, высокий обрыв
高深莫测
высота и глубина совершенно неизмеримы (обр. в знач.: чересчур глубокий, трудно постижимый, весьма заумный, недоступный для понимания)
储层深度
глубина залегания пластов, высота залежи (нефт. термин)
雪深
глубина (высота) снежного покрова
莫测高深
не измерить высоты и глубины; обр. загадочный, непостижимый, непонятный
升降舵拉杆
тяга руля высоты глубины
潮升高
высота прилива над нулем глубин
深宽比
depth-to-width ratio; form ratio (河流); отношение высоты к ширине, отношение глубины к ширине
厉
厉崇 высоко ставить, чтить, глубоко уважать
洪
большой; огромный; громадный; обширный; широкий; необъятный; колоссальный; великий; грандиозный: величественный; крупный; высокий: глубокий; могущественный; могучий; мощный; сильный; крепкий; страшный, чрезвычайный; очень, весьма, в высокой (в высшей) степени; совершенно, абсолютно; сильно; крепко; здорово: мощно; высоко; глубоко; широко
高低
1) высокий и низкий, глубокий и мелкий; вышина, высота (напр. здания, звуки); глубина (напр. котлована)
钦迟
глубоко уважать, высоко чтить
非
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也 не в том дело, что стены не высоки, что рвы не глубоки, что оружие и доспехи не прочны и не остры...
山高水低
1) горы высоки, воды глубоки
沉
1) глубокий, сильный; глубоко, сильно, в высокой степени