вычет
содержание
# сателлиты
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 减去; 扣除
2. 扣除额, 扣款
2. 扣除, 减去; 扣除额; 残留; 留数, 剩余
扣除, 扣除额, 扣款, (阳)
1. 见вычесть
2. 扣除的款项, 扣款
За вычетом(用作前)(二格)除... 以外
Явились все за вычетом заболевших. 除病号外所有的人都来了
вычесть—вычитать2 解的动
произвести вычет из зарплаты 由工资里扣钱
вычет накладных расходов 扣除杂项开支
За вычетом штрафа я получаю пять рублей. 扣除罚款后我领到五个卢布。
2. 扣除的款额, 扣款
небольшой вычет 数目不大的扣款
Вычет составляет двадцать рублей. 扣款共计二十卢布。
3. 〈数〉残数, 留数, 剩余
квадратичный вычет 二次剩余
◇ (2). за вычетом чего 除…之外
减去; 扣除; 扣除额, 扣款; 扣除, 减去; 残留; 扣除额; 留数, 剩余
减去; 扣除|扣除额, 扣款扣除, 减去; 扣除额; 残留; 留数, 剩余
[阳]扣除; 扣除额; 留数; вычестьный [形]
[阳]扣除; 扣除额; 留数; вычетный [形]
减去, 扣除; 扣除额; 剩余; 残数, 留数[数]
квадратичный вычет 平方剩余
减去, 扣除; 扣款, 扣除额, 回扣; 剩余
留数, 残数, 剩余; 扣除, 减去; 扣除额
①减去, 扣除 ②扣除额③残数, 留数; 剩余
扣除, 扣除额, 扣款, [数]留数, 残数
1. 减去; 扣除 ; 2.扣除额, 扣款
扣除, 减除; 扣除额; 留数, 余数
①留数, 残数②扣除, 减去③扣除额
①留数, 残数②剩余③扣除, 减去
扣除; 扣除额; 残数, 留数
①余数, 残数②扣除, 减去
①残数, 留数 ; ②扣除
剩余, 留数; 扣除
除掉, 扣掉, 减去
剩余;留数,残数
-а[阳]回扣
扣除扣除额
扣除, 扣出; 扣除款项, 扣除额
1.扣除;2.扣除额
слова с:
в китайских словах:
残数, 留数
вычет; остаток, осадок
规范税前扣除
нормированный предварительный вычет до налогообложения
工资扣除额
вычет из зарплаты
ρ模的二次剩余
квадратичный вычет по модулю p
减去支出
вычет расходов
增加扣除额
увеличивать вычет
预提
2) экон. вычет, удержание (налога, платежей)
积分留数
интегральный вычет
减俸
2) сделать вычет (удержание) из жалованья (оклада)
扣发
фин. вычет, изъятие, удержание
剩余
2) мат. вычет
二次剩余 квадратичный вычет
折头
скидка, вычет
扣数
сумма вычета (удержания); вычет
扣除价格
вычет из цены
二次剩余
эк. квадратичный вычет
函数的对数残数
логарифмический вычет функции
供养父母免税额
налоговый вычет на родителей-иждивенцев, dependent parent allowance
扣除成本
вычет стоимости
夫妇免税额
налоговый вычет для супружеских пар, married allowance
铆钉孔裕度铆钉孔扣除
вычет заклепочных отверстий
子女免税额
налоговый вычет на детей
铆钉孔裕度
вычет заклепочных отверстий
扣发工资
вычет задолженности из зарплаты
m的n次幂剩余
вычет степени п по модулю m
留数
мат. вычет (в комплексном анализе)
实行扣除
производить вычет
补偿物
контрибуция; репарация; вычет; компенсация; квипрокво, quid pro quo
扣款
удержание, вычет, отчисление
配偶扣除
вычет у супруга (например, налогов)
价格扣除额
вычет из цены
预扣税款
удержание, изъятие, вычет налога
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Действие по знач. глаг.: вычесть (1а2).
синонимы:
|| за вычетомпримеры:
(船舶吨位丈量中)推进机械减除(额)
вычет на движущие механизмы
剩余物, 剩余
вычет; остаток, осадок
морфология:
вы́чет (сущ неод ед муж им)
вы́чета (сущ неод ед муж род)
вы́чету (сущ неод ед муж дат)
вы́чет (сущ неод ед муж вин)
вы́четом (сущ неод ед муж тв)
вы́чете (сущ неод ед муж пр)
вы́четы (сущ неод мн им)
вы́четов (сущ неод мн род)
вы́четам (сущ неод мн дат)
вы́четы (сущ неод мн вин)
вы́четами (сущ неод мн тв)
вы́четах (сущ неод мн пр)
ссылается на:
1) 减[去] jiǎn[qu]
вычитать три из пяти - 五减[去]三
2) (удерживать) 扣除 kòuchú, 扣下 kòuxia
вычитать алименты из зарплаты - 从工资中扣除赡养费
3) см. вычитывать
除了...之外