держать кого-либо в руках
(в строгости) 把...管得 很严
слова с:
держать кого-либо в ежовых рукавицах
держать кого-либо в курсе
держать кого-либо в узде
держать кого-либо на расстоянии
носить кого-либо на руках
связать кого-либо по рукам и ногам
спутать по рукам и ногам кого-либо
в русских словах:
хватать
хватать кого-либо за рукав - 抓住...的袖子
взаперти
держать кого-либо взаперти - 把...关闭在房间里
строгость
держать кого-либо в строгости - 严厉对待...
тормошить
тормошить кого-либо за рукав - 扯...的衣袖
за
потянуть кого-либо за рукав - 扯...的衣袖
тянуть
тянуть кого-либо за рукав к дверям - 拉着... 的袖子往门口走
потянуть
потянуть кого-либо за рукав - 拉起...的袖子来
в китайских словах:
玩弄于股掌之间
как будто на руках держать, обвести кого-либо вокруг пальца, крутить кем-либо как хочет, манипулировать как хочет, играть кем-либо как хочет