досаждать
досадить
使...烦恼 shǐ... fánnǎo, 使...懊丧 shǐ... aòsàng
он постоянно мне досаждает - 他老是使我 烦恼
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. кому-чему 使懊恼, 烦扰, 打扰
2. 懊恼
3. 栽完; 补栽; 栽得
烦扰
打扰
(未)见досадить
кому-чему 使懊恼, 烦扰, 打扰; 懊恼; 补栽; 栽得; 栽完
кому-чему 使懊恼, 烦扰, 打扰
烦扰, 打扰, (未)见
досадить
见 досадить
见
досадить.Он постоянно мне досаждает. 他老是使我恼火。
в китайских словах:
骚扰
беспокоить, тревожить; досаждать, докучать, донимать; харассмент, приставание
烦渎
беспокоить, тревожить, волновать; досаждать, докучать (своими делами, заботами)
急人
раздражать; бесить; злить; досаждать; нервировать
勾
勾烦 вызывать (причинять) беспокойство, досаждать
刁难
чинить препятствия, создавать затруднения; ставить в тяжелое положение; придираться, досаждать
拿人
2) диал. издеваться (над кем-л.); досаждать своим поведением, злить
困扰
мучить, беспокоить, тревожить, досаждать, затруднять; затруднения
缠扰
мучить, досаждать, беспокоить; надоедать, приставать
толкование:
несов. неперех.Вызывать досаду, доставлять неприятности.
синонимы:
см. надоедать, сердитьпримеры:
勾烦
вызывать (причинять) беспокойство, досаждать
红烛林西面的绿木林精原本无法对我们构成直接威胁。但最近,随着它们数量的增多,它们的诡计也多了起来。
Плуты Зеленой Скалы, которые обитают на западе, в Буковом лесу, не представляют для нас серьезной опасности, это правда. Однако в последнее время их численность сильно возросла, а проделки стали досаждать все больше.
后来我想到,卓格巴尔的麻烦你应该可以解决。
Но я подумала так: если дрогбары начнут мне досаждать, ты сможешь с ними разобраться.
但最近风魔龙经常出现,果园被摧毁,商路也受到了影响。
Но в последнее время дракон стал досаждать нам больше обычного. Сады вокруг города разрушены. Это сильно повлияло на торговлю.
抱歉,光听我唠叨了,可不能耽误您的时间…
Не буду больше досаждать тебе стариковским ворчанием... Счастливого пути!
你除了打扰一个老人,难道就没点其他事情可做吗?
У тебя что, не нашлось занятия лучше, чем досаждать старику?
烦扰他们会让你的性命缩短。
Я советую тебе не досаждать им, если ты не жаждешь испробовать на вкус посмертие.
任务成功。看到指挥官屈服於狩魔猎人,士兵失去了虐待百姓的兴致。他们像被打败的丧家犬般离开,镇民们因此得救。
Так и случилось. Увидев, что их командир капитулировал перед ведьмаком, солдаты потеряли всякую охоту досаждать мирным жителям. Вояки пошли прочь, поджав хвосты, как бродячие собаки, а подданные Ла Валеттов были спасены.
别让王子烦心!根据皇家法令,我判处你死刑!
Никто не смеет досаждать принцу! Королевским указом я приговариваю вас к смерти!
用你的手指轻轻地捅了一下剑尖,露出不以为意的表情。告诉他别烦你,回去把刀磨锋利了再说,你跟他立场一致。
Небрежно тронуть острие меча пальцем и недовольно покривиться на результат. Сказать ему, пусть пойдет и наточит меч, вместо того, чтобы вам досаждать, – вы на одной стороне.
他听见了你走近的声音,发出了咯咯笑声。“是他们中的一个把你派到这里的是吗?让你来烦扰一个双目失明的可怜人?”
Он слышит, как вы приближаетесь, и издает квохчущий смешок. "Кто-то из них прислал тебя, да? Прислал досаждать бедняге, потерявшему зрение?"
他活着就是个祸害,待在坟墓里才能让人安心。不如我们先除掉他,然后再继续我们的旅程。
Оставлять его в живых слишком рискованно. С того света он нам точно не будет досаждать. Прирежем его, и всех делов.
掠夺者对合成人和人类来说都是问题,不过憎恶合成人的L&L帮不会再困扰我们太久了。
Обычные рейдеры по-прежнему будут досаждать и синтам, и людям, но, по крайней мере, о банде синтоненавистников L&L отныне можно забыть.
莽骑兵罗斯福在自己的大陆上挥舞着大棒;只要不主动招惹他,他也不会轻启战端。
Теодор «Тедди» Рузвельт правит своим континентом с помощью большой дубинки, но если ему не досаждать, он вас не тронет.
морфология:
досаждáть (гл несов непер инф)
досаждáл (гл несов непер прош ед муж)
досаждáла (гл несов непер прош ед жен)
досаждáло (гл несов непер прош ед ср)
досаждáли (гл несов непер прош мн)
досаждáют (гл несов непер наст мн 3-е)
досаждáю (гл несов непер наст ед 1-е)
досаждáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
досаждáет (гл несов непер наст ед 3-е)
досаждáем (гл несов непер наст мн 1-е)
досаждáете (гл несов непер наст мн 2-е)
досаждáй (гл несов непер пов ед)
досаждáйте (гл несов непер пов мн)
досаждáвший (прч несов непер прош ед муж им)
досаждáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
досаждáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
досаждáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
досаждáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
досаждáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
досаждáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
досаждáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
досаждáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
досаждáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
досаждáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
досаждáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
досаждáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
досаждáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
досаждáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
досаждáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
досаждáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
досаждáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
досаждáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
досаждáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
досаждáвшие (прч несов непер прош мн им)
досаждáвших (прч несов непер прош мн род)
досаждáвшим (прч несов непер прош мн дат)
досаждáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
досаждáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
досаждáвшими (прч несов непер прош мн тв)
досаждáвших (прч несов непер прош мн пр)
досаждáющий (прч несов непер наст ед муж им)
досаждáющего (прч несов непер наст ед муж род)
досаждáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
досаждáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
досаждáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
досаждáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
досаждáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
досаждáющая (прч несов непер наст ед жен им)
досаждáющей (прч несов непер наст ед жен род)
досаждáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
досаждáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
досаждáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
досаждáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
досаждáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
досаждáющее (прч несов непер наст ед ср им)
досаждáющего (прч несов непер наст ед ср род)
досаждáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
досаждáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
досаждáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
досаждáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
досаждáющие (прч несов непер наст мн им)
досаждáющих (прч несов непер наст мн род)
досаждáющим (прч несов непер наст мн дат)
досаждáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
досаждáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
досаждáющими (прч несов непер наст мн тв)
досаждáющих (прч несов непер наст мн пр)
досаждáя (дееп несов непер наст)