испытание до разрушения
破坏性试验, 断裂试验, 破坏试验
破坏试验
слова с:
гидравлическое испытание до разрушения
испытание без разрушения
испытание без разрушения образца
испытание методом разрушения
испытание на разрушение
испытание с разрушением образца
оборудование для испытания без разрушения образца
разрушающее испытание
в китайских словах:
试样破断试验
испытание до разрушения образца
水力破毁试验
гидравлическое испытание до разрушения
液力破毁试验
гидравлическое испытание до разрушения
试样非破坏性试验
испытание без разрушения образца
破坏韧性试验
испытание на вязкость разрушения
不损坏试件试验
испытание без разрушения образца
破坏性检验
испытание методом разрушения, деструктивное исследование
破坏强度试验
испытание на прочность до разрушения
试样无损试验
испытание без разрушения образца
结构部件无破坏试验
испытание без разрушения элементоконструкций
非破坏性测试仪
прибор для проведения испытаний без разрушения образцов
破坏性试验
испытание с разрушением; разрушающее испытание, деструктивное испытание
破坏检验
испытание с разрушением образца
蠕变工序
испытание на ползучесть; испытание на разрушение ползучести
试验爆破
испытание на разрушение взрывом; опытный взрыв; пробное взрывание, trial shots
试样无损检验设备
оборудование для испытания без разрушения образца
无损试验器
прибор для испытаний без разрушения образцов
双缺口焊接试样破坏试验
испытание разрушением сварного образца с двумя надрезами
试样破坏试验
испытание с повреждением образца; испытание с повреждением порцией образца; испытание с разрушением образца
试样无破坏试验设备
оборудование для испытания без разрушения образца
对样机的破坏性试验
испытания с разрушением образца
破坏性试验法
метод испытаний с разрушением образца
试样破坏试验法
метод испытаний с разрушением образца
примеры:
有些人将神明殒落和城市崩塌视作证明自身价值的最终考验。有些人认为这意味着法老神遇害了。而只有少数人意识到自己被欺骗了。
Были те, кто счел гибель богов и разрушение города последним из испытаний. Кто-то решил, что это свидетельство тому, что Бог-Фараон убит. И лишь немногие поняли, что их обманули.
破坏性试验, 破坏性检验)
испытание методом разрушения
{试样}无损试验法
метод испытаний без разрушения образца
最后一个挑战就在我们的浮空城的废墟中。带头的自称叫格甘图斯,正带着一群喽啰四处劫掠。
В нашем разрушенном некрополе ждет последнее испытание. Главарь заполонивших его мародеров зовет себя Громанд.
完成“玻璃大炮”行动档案挑战任务
Пройдите испытание «Хрупкие разрушители» в заданиях «Архивов».