комплекс
1) 综合 zōnghé; 综合体 zōnghétǐ; 总厂 zǒngchǎng
комплекс представлений - 概念的综合
архитектурный комплекс - 建筑群
комплекс мероприятий - 一整套措施
оборонно-промышленый комплекс - 国防工业体系
нефтехимический комплекс - 炼化总厂
2) (психологический) 情结 qíngjié
3) мат. 复形 fùxíng
抽象复形 абстрактный комплекс
4) геол. 杂岩 záyán
变质杂岩 метаморфический комплекс
1. 1. 综合体; 复合体
2. 综合; 复合; 框框
2. 1. 综合; 复合; 总体
2. 综合体; 复合体; 全套
3. 综合, 复合; 组体, 装置, 系统; <化>络合物, 组合物, 复合体; 全套; <数>复数; 群体, 综合工程
1. …
2. …
3. …
4. 〈心理〉情结, 情意综; 复合, 复合体
эдипов комплекс 恋母情结(弗洛伊德用语)
комплекс неполноценности 缺陷情意综(阿德勒用语)
комплекс ощущений 感觉的复合(马赫用语)
комплекс, -а[ 阳]
综合, 合成, 复合; 综合体, 总体
комплекс явлений 各种现象的综合
комплекс представлений 概念的综合
单元(综合教授法) 〈化〉复合体, 络合物 〈心理〉复合, 复合体
комплекс раздражений 刺激复合体
5. 混合式游泳
комплекс 复合, 综合, 综合体; 络合物, 合成物
①综合, 复合, 组合, 螯合②综合体, 复合体, 集合体, 组合体, 组合物③络合物, 螯合物, 合成物④总体, 群体⑤全套, 全套设备, 综合结构, 综合工程, 综合设施, 综合企业, 综合利用⑥[数]复数, 复量, 复合形, (线)丛, 子集⑦杂岩
1. 综合, 组合
2. 总体, 群体, 集合体, 综合体, 复合体
3. 综合工程
4. [化]络合物
5. 杂岩
6. [数]复数, 复量
аграрно-промышленный комплекс 农工综合体, 农工联合企业
аммиачный комплекс 铵络合物
архитектурный комплекс 建筑群
атомный комплекс 原子集聚体
вычислительный комплекс 计算系统, 计算综合体
доменный комплекс 高炉综合系统
мигматитовые комплексы 混合杂岩
общий комплекс оборудования 全套设备
поглощающий комплекс 吸收性综合体
предзаводской комплекс 厂前区
промышленный комплекс 工业综合体
процессорный комплекс ЭВМ 电子计算机综合程序
сложный комплекс 复合物
транспортный комплекс 运输综合体
электромагнитный комплекс 电磁复合体
электронно-вычислительный комплекс 电子计算综合系统
комплекс жилых кварталов 综合住宅区, 住宅小区
комплекс зданий 建筑群
комплекс мощности 功率复量, 复功率
комплекс (полного) сопротивления 阻抗复量, 复阻抗
комплекс (полной) проводимости 导纳复量, 复导纳
комплекс приёмов 组合操作
комплекс проекта 总体设计
комплекс технических средств АСУ 自动化管理综合系统
◇в комплексе с чем 与... 配套
Для получения на металлорежущем станке детали требуемой формы и размеров рабочим органам станка необходимо сообщить определённый, иногда довольно сложный комплекс согласованных друг с другом движений. 为了在金属切削机床上取得所需形状和大小的零件, 必须使机床的工作机构具有一定的, 有时是相当复杂的相互协调的
В ряде случаев композиционные материалы обладают комплексом уникальных свойств, недостижимых в отдельности. 在许多场合下, 复合材料具有一系列惊人的性能, 而这些性能在单独使用其中某一种材料时是得不到的
ГАЭС можно возводить в одном комплексе с мощной тепловой или атомной станциями. 蓄能式水电站可以和热电站或核电站建成一个群体
Необходимо также отметить, что находящееся в комплексе с реактором БН-350 опреснительное оборудование является крупнейшим в СССР. 还必须指出, 与БН-350反应堆配套的淡水设备是苏联最大的淡水设备
复合体; 综合体; 复合; 框框; 综合; 综合; 复合; 总体; 复合体; 全套; 综合体; 综合, 复合; <化>络合物, 组合物, 复合体; <数>复数; 全套; 群体, 综合工程; 组体, 装置, 系统
(拉 complexus)
1. [数]复数; 复群
2. [心]情意综, 情结
3. 畜牧业综合体
4. <口>(观念上有缺陷的)思想框框
总体, 群体, 集合体, 复合体, 综合体, 组, 综合工程, [化]络合物, [地]杂岩, [数]复数, 复量, 合形丛, 线丛, 复(杂), 子集, 复群, 列, 平面组合, 单元, [复]纤维簇
综合, 复合, 全套, 系统, 络合物, 组合物, 综合体, 复合体, 中心, 复数, 群体, 综合工程, 总体, 套, (阳)综合, 复合; 综合体, 总体; 套
архитектурный комплекс(同一用途的)建筑群
промышленный комплекс 工业综合体
комплекс явлений 现象的综合
комплекс оборудования 成套设备
разработать комплекс мероприятий 制定一整套措施
Комплекс неполноценности 缺陷复合体, 自卑情结
С комплексом кто <口>... 很自卑
综合, 复合, 组合, 多元; 综合机组; 综合设施; 全套设备; 合成物, 综合体, 组合体; 总体; 络合物; 杂岩; 复数, 复合形, (线)丛, 子集[数]
1. [心理]情意综, 情结
эдипов комплекс 俄狄浦斯情结, 恋母情结
комплекс неполноценности 缺陷情结
комплекс луддита 卢德派情结(指本能地厌恶工业和技术, 源于18世纪末至19世纪初英国工人自发地以捣毁机器等手段反对企业主的运动)
2. <口语>套餐午饭, 盒饭 (=комплексный обед)
◇межотраслевой научно-технический комплекс 跨部门科技联合体
молодёжный жилой комплекс 青年住房群(为青年建造住房及相应的生活, 社会, 文化, 体育运动配套设施)
综合, 合成, 复合; 综合体, 联合企业, 中心, 集团; 体系, 体制, 制度; 全套, 全盘, 一系列, 一揽子; 设备, 装置
[阳]综合工程, 群体; 合成, 复合; 总体; 综合体; [化]络合物, 复合体; компиляцияный [形]
[数]复形; 复数; 线丛; 综合, 复合; 综合体, 复合体; 全套; 群体, 综合工程
总体, 综合, 综合体; 全套; 综合装置, 成套设备; [数]复形; 复数; 线丛
①[化]络合物 ; ②[土]复合体 ; ③综合体 ; ④复征, 综合征
综合工程; 复合体, 总体; [化]络合物, 复合体, 综合体
①综合, 复合; 综合体, 总体 ②络合物, 复合体 ③联合体
全套;综合,组合,复合;合成(体),集合体,综合体,总体;复数
总体, 复合体; 全套, 组; 杂岩, 综合体; [数]复数
①全套, 成套设备②综合体, 复合体③综合, 组合④复数
综合, 复合; 整套动作, 复合体, 综合体, 综合设施
络合物; 络合基; 复合体, 综合体, 组合体, 组件
1. 复形
2. 线丛
1. 综合体; 复合体 ; 2.综合; 复合; 框框
①复合, 综合, 集合体②复形, (线)丛③系统
[化]络合物; 复合体, 综合体; [数]复数
①综合, 组合②合成体, 集合体③[数]复数
-а[阳]<口俚>弱点; 古怪脾气; 癖好
组合, 综合; 综合体, 总体; 杂岩
①复合体, 复合区, 综合区②络合物
络合物; 复合物; 综合体; 杂岩
集合体, 综合体; 总体; 合成物
组合, 综合体, 全套
复合; 复合物
络合物, 复体
超群, 大群
混合泳
复合, 综合, 综合体; 杂岩; 络合物, 合成物
1.综合,复合;2.全套,系统;3.[化]络合物,组合物,综合体,复合体;4.中心;5.[数]复数;6.群体,综合工程; ①综合,复合②总体,综合体,复合体③全套(设备、设施或机构等)
в русских словах:
Кохи Навруз
(Культурно-развлекательный комплекс в Душанбе) 纳吾热孜宫 nàwúrèzī gōng
ПТК
(программно-технический комплекс) 技术综合体
АВПK
(авиационный военно-промышленный комплекс) 航空军工联合体, 航空军事工业集团
ИВКЭ
(сокр. от информационно-вычислительный комплекс электроустановки) 电气装置信息计算设备
ТФХК
(треугольный фиброзно-хрящевой комплекс) 三角纤维软骨复合体
ДСК
2) (дробильно-сортировочный комплекс) 破碎筛分间
НПК
3) (научно-производстенный комплекс) 科学生产综合体
5) (нефтеперерабатывающий комплекс) 炼油综合体
ЦАВК
(цифроаналоговый вычислительный комплекс) 数字模拟计算系统
ОПК
1) (оборонно-промышленный комплекс) 国防工业综合体
ИВК
(информационно-вычислительный комплекс) 信息计算系统
ТПК
5) (территориально-производственный комплекс) 地区生产综合体
АРПК
( авиационно-ракетный противоспутниковый комплекс) 航空-火箭反卫星系统
торгово-выставочный
торгово-выставочный комплекс (центр) - 展示交易中心
пусковой комплекс
комплекс пусковых объектов - 动工工程项目总体
весь пусковой комплекс разделен на одиннадцать подкомплексов - 整个开工的综合工程分为11个部分
звездная болезнь
名家通病 míngjiā tōngbìng, 高傲行为 gāo’ào xíngwéi, 高傲自大 gāo’ào zìdà, (мания или комплекс величия) 自大情结 zìdà qíngjié, (чувство превосходства) 优越感 yōuyuègǎn
агропромышленный
〔形〕农业生产的, 农工综合的(包括农业生产、物资及技术基地、产品销售等). ~ комплекс 农工综合体.
в китайских словах:
农工综合企业
агропромышленный комплекс
文化综合体
культурный комплекс
庐山
Лушань (горный комплекс и национальный парк в провинции Цзянси)
边界复形
граничный комплекс
三角纤维软骨
треугольный фиброзно-хрящевой комплекс, ТФХК
岩群
комплекс, массив, группа, группа пород, комплекс пород
激素受体
гормонорецепторный комплекс, рецептор гормона
络
4) хим. комплекс; комплексный
络盐 комплексная соль
络合物
хим. комплекс, комплексное соединение, комплексообразователь, комплексообразующий агент
盘
5) комплекс, целое; целый, целиком
6) фин. (тж. 盘儿) комплексная цена; котировка; стоимость; сумма расходов
合成物
смесь; конгломерат; комплекс
体育馆
дворец спорта, спорткомплекс; спортивный комплекс; спортивный зал, спортзал
铠甲
铠甲系统 (зенитный ракетно-пушечный) комплекс Панцирь
猫爬架
(игровой) комплекс для кошки
地体
2) геол. массив, комплекс
音组
комплекс звуков; звуковое сочетание, звукосочетание; октава
复合种
биол. комплекс видов
彼得夏宫
Петергоф (императорская летняя резиденция, дворцово-парковый комплекс XVIII-XIX вв.)
情结
2) мед. комплекс
恋母情结 эдипов комплекс
圆明园
Юаньминъюань, Старый Летний дворец, Зимний дворец (дворцово-парковый комплекс в Пекине)
综合系统
комплекс, комплексная система (об оборудовании)
所
1) А. в книжном языке с последующим глаголом образует именной комплекс, обозначающий объект действия этого глагола; переводится местоимениями: тот, кого или то, что в различных падежах с различными предлогами
Особенности такого объектно-именного комплекса
а) объектно-именной комплекс может быть образован также путем соединения 所 с глагольным словосочетанием (рекомендации перевода остаются теми же)
б) объектно-именной комплекс легко оформляется на конце служебным словом 者 (рекомендации перевода остаются теми же, однако см. также ниже 2)
в) объектно-именной комплекс может предваряться определением - словом или словосочетанием, обозначающим субъект действия глагола; такое определение может быть обособлено от своего определяемого служебным словом 之; на русский язык такое определение переводится именительным падежом в качестве подлежащего придаточного предложения
г) в объектно-именном комплексе между 所 и глаголом может быть введен предлог, уточняющий отношение обозначаемого комплексом объекта к глаголу
д) объектно-именной комплекс широко используется в книжном языке в функции подлежащего или тематического подлежащего предложения, - обычно с оформлением его служебным словом 者; перевод такого построения может быть сделан не только действительным, но и страдательным залогом глагола или глаголом с морфемой: -ся
е) объектно-именной комплекс широко исползуется в книжном языке в функции именного сказуемого предложения, ― обычно с оформлением его служебным словом 者 ; перевод может быть сделан и страдательными формами русского глагола или глаголом с морфемой: -ся
з) объектно-именной комплекс широко используется в книжном языке в функции определения к существительному, обозначающему объект действия глагола этого комплекса; такое определение может быть обособлено от своего определяемого посредством служебного слова 之 . На русский язык перевод такого комплекса в функции определения производится: а) путем построения определительного придаточного предложения при помощи местоимения «который» ― в различных косвенных падежах (иногда с предлогами), или б) при помощи причастия страдательного залога соответствующего глагола
Б. в современном языке и живой речи объектно-именной комплекс чище всего образуется здесь по модели «所― глагольная часть ―的» и используется в функции определения аналогично сказанному выше в разделе А, п. з), однако со следующими особенностями: а) слово 所 не является в такой конструкции необходимым, легко выпадает, и наличие его свидетельствует о некотором книжном оттенке языка говорящего (пишущего)
в) объектно-именной комплекс, используемый в функции onределения, может быть по общему правилу использован и без определяемого слова (обязательно с сохранением 所). Такое употребление напоминает конструкцию 所…者 рассмотренную выше в разделе А, п. б). Однако и здесь построение сохраняет указание на множественный характер определяемых объектов, как это указано в предыдущем пункте ― разд. Б. б)
г) в живом современном языке известно употребление объектно-именного комплекса в предложениях пассивного строя аналогично пункту «ж» в разд. А. (см. выше), но с заменой 为 на 被
高尔基复合体
биол. комплекс Гольджи, аппарат Гольджи
办法
一套办法 комплекс [практических] мероприятий
全活
2) весь комплекс работы
群
1) а) стадо, табун, отара, стая, рой, косяк (животных); толпа, скопище (людей) ; группа (в том числе в Wechat и т.д.), множество (напр. математических величин); комплект, агрегат (предметов)
一群建筑 комплекс построек, группа строений
全活儿
1) весь комплекс услуг; полный спектр услуг; все виды работ; от "а" до "я"
男子理发, 全活儿15元,单剪8元。 Мужские стрижки, комплексная - 15 юаней, простая стрижка - 8 юаней.
干燥中心
древообр. сушильный комплекс
组合体
сборка, комплекс, составное тело
联合
4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
6) сочетание, комбинация. комплекс; блок, коалиция
单纯复形
симплициальный комплекс, симплициальное пространство
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Совокупность, сочетание предметов, явлений, процессов и т.п.
2) а) Ряд связанных друг с другом специализированных предприятий, отраслей хозяйства и т.п.
б) Совокупность машин, механизмов, устройств и т.п., взаимодействующих между собой.
3) Совокупность зданий, сооружений одного назначения.
4) Сочетание разнородных психических элементов; соединение отдельных психических процессов в одно целое (в психологии).
примеры:
一群建筑
комплекс построек, группа строений
劳动卫国
комплекс «Готов к труду и обороне», ГТО
卫生卫国制
комплекс «Готов к санитарной обороне»
集团闲屋
коллективный (коммунальный) жилой комплекс, общежитие
B族维生素
витамины группы B, комплекс витаминов группы B, витамины B, В-комплекс
上场练了一套武术
поднявшись на сцену, проделать комплекс упражнений по военной акробатике
绿地系统
комплекс зелёных насаждений
机器体系
комплекс машин
地理综合体
географический комплекс
概念的综合
комплекс представлений
一整套措施
комплекс мероприятий
络合物, 复合体, 岩群
комплекс, комплексное соединение; комплекс пород
一揽子建议
комплекс предложений
配套措施
комплекс мер
我承认我有恋母情结
я признаю, что у меня эдипов комплекс
住宅小区
жилой комплекс
“宙斯盾”战斗系统
боевой комплекс "Иджис"
全建筑群出入控制项目
проект контроля доступа в комплекс
工艺检验成套设备
агрегатный комплекс средств технологического контроля
“桥本行动计划:行动简编
План действий Хасимото: Комплекс мер
评估和管理生物技术风险的国际统一程序
согласованный на международном уровне комплекс процедур по оценке и устранению риска, связанного с применением биотехнологии
芳烃生产联合装置
Комплекс по производству ароматических углеводородов
周期岩
перидотитический комплекс
管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则
Комплекс согласованных на многосторонней основе справедливых принципов правил для контроля за ограничительной деловой практикой; Комплекс
标准多谱段电视系统
стандартный бортовой многоспектральный радиотелевизионный комплекс
可用于任何反射面的速度干涉仪
комплекс интерферометра скорости для любого отражателя
2001年一揽子方案
комплекс мероприятий до 2001 года
自动化测量设备
автоматизированный измерительный комплекс
机载导弹拦截系统
авиационный ракетный комплекс перехвата
机上数字计算装置
бортовой цифровой вычислительный комплекс
厨房一站式服务
весь комплекс услуг по комплектации домашних кухонь
“大黄蜂”无线电系统
радиотехнический комплекс «Шмель»
阿尔卑斯型超铁镁岩组合
комплекс ультрамафических пород альпийского типа
中华世纪坛
музейный комплекс "Памятник тысячелетия"
开城工业园区
Кэсонский промышленный комплекс, промышленный комплекс Кэсон
治霾体系
комплекс мер по предотвращению пылевого загрязнения, комплекс мер по предотвращению смога
空军预警系统
авиационный комплекс радиолокационного дозора и наблюдения, АК РЛДН
快速休闲地中耕机(如КПС-4)
КПТО комплекс программ технического обслуживания
建立局部信息控制系统的全套技术设备
комплекс технических средств для построения локальных информационно-управляющих систем, КТС ЛИУС
中央陆军体育俱乐部通用体育中心
Универсальный спортивный комплекс ЦСКА, УСК ЦСКА
中程防空导弹综合系统
зенитный ракетный комплекс средней дальности, ЗРК СД
短程防空导弹综合系统
зенитный ракетный комплекс ближнего действия, ЗРК БД
自卫防空导弹综合系统
зенитный ракетный комплекс самообороны, ЗРК СО
近程防空导弹和高射炮综合系统
зенитный ракетно-пушечный комплекс ближнего действия, ЗРПК БД
近程防空导弹综合系统
зенитный ракетный комплекс ближнего действия, ЗРК БД
前轨道航空导弹太空防御综合系统
доорбитальный авиационно-ракетный комплекс, ПКО ДАРК ПКО
光电太空目标探测系统
оптико-электронный комплекс обнаружения космических объектов
反导防御突破综合系统
комплекс средств преодоления противоракетной обороны, КСП ПРО
陆军防空导弹综合系统
зенитно-ракетный комплекс противовоздушной обороны Сухопутных войск, ЗРК ПВО СВ
全向桨舵(导管)组合装置
поворотный винторулевой комплекс
合一(的)组体
единичный комплекс
双舵式桨舵(导管)组合推进装置
двухрульный винто-рулевой комплекс
直角传动推进(组合)装置
движительный комплекс с прямоугольной передачей
水动力装置(指水翼系统, 组合推进装置)
гидродинамический комплекс
组合推进装置, 推进系统(包括螺旋桨传动, 调距桨侧推装置及其导流罩)
винтовой комплекс
桨舵(导管)组合推进装置
движительно-рулевой комплекс; винто-рулевой комплекс
驳(船)拖(船)组, 拖驳组合船
барже-буксирный комплекс
高射炮兵(射击)指挥系统
КУЗА комплекс управления зенитной артиллерией
生境综合(区)
комплекс условий местообитания
复(合)体
комплекс, комплексное соединение
桥络(合)体
мостиковый комплекс
烯烃复(合)体
олефиновый комплекс
碳烯复(合)体
карбиновый комплекс
同元相组(同组成的一相组)
конгруэнтный комплекс фаз
全模拟综合设施(宇宙飞行的)
комплекс полной имитации космического полёта
大小粒子混合物(火箭燃料的)
комплекс размеров частиц
近(远)程综合防空设施
комплекс противовоздушной обороны ПВО ближнег дальнего радиуса действия
综合设备(跳伞场的)
комплекс снарядов парашютного городка
异元相组(固液异组成的一组相)
инконгруэнтный комплекс фаз
群落复合(体)
комплекс растительных сообществ, комплекс растительных ассоциаций
纯(粹)复形
чистый комплекс
原发复征, 初期复(合)体
первичный комплекс
硅钼(酸)络合物
кремнемолибденовый комплекс КМК
奇(异)线丛
вырожденный комплекс
奇(线性)线丛
сингулярный линейный комплекс
非奇(异)线丛
несингулярный комплекс; неособый комплекс
奇(线性)射线线丛
специальный линейный комплекс лучей
奇射线(线性)线丛
сингулярный линейный комплекс лучей; сингулярный линейный комплекс прямых
非奇(异)线的线丛
неособый комплекс прямых
非奇(异)线性线丛
несингулярный линейный комплекс; неособый линейный комплекс
非奇(异)射线的线丛
несингулярный комплекс прямых; несингулярный комплекс лучей; неособый комплекс лучей
非奇(异)线性射线线丛
несингулярный линейный комплекс прямых; несингулярный линейный комплекс лучей; неособый линейный комплекс лучей; неособый линейный комплекс прямых
火箭(综合)系统
ракетный комплекс
装配(与)测试综合设施
сборочно-испытательный комплекс
组合(补偿)设备总体
федеральный комплекс коиплексации
摄影仪器(全套)设备
фотографический комплекс аппаратуры
雷达光学综合(检测)设备
радиолокационнооптический измерительный комплекс
异元相组(固液异组成的一组相)异元相组
инконгруэнтный комплекс фаз
电影经纬仪(全套)设备
кинотеодолитный комплекс
自动检测质量全套设备, 检验质量用(全套)自动设备
комплекс автоматического контрольноизмерительного оборудования для контроля качества
核能基地, 核电联合企业(核电厂及其辅助设施, 即核燃料制造厂, 后处理厂等)
ядерный энергетический комплекс
武器操纵综合设备(机上的)
комплекс управления оружием (бортовой)
技术服务综合程序(项目)
КПТО комплекс программ технического обслуживания; КПУ- канавокопатель-палоделатель универсальный
导弹(综合)系统
ракетный комплекс
(同一用途的)建筑群
архитектурный комплекс
(计)电子式数据处理组合装置
ЭКОД электронный комплекс обработки данных
(下)同调等价复形
гомологично эквивалентный комплекс
(苏)西西伯利亚地区生产综合体
Западно-сибирский территориально-производственный комплекс
(无线电)电子仪表设备
комплекс радиоэлектронных приборов
装配{与}测试综合设施
сборочно-испытательный комплекс
摄影仪器{全套}设备
фотографический комплекс аппаратуры
морфология:
ко́мпле́кс (сущ неод ед муж им)
ко́мпле́кса (сущ неод ед муж род)
ко́мпле́ксу (сущ неод ед муж дат)
ко́мпле́кс (сущ неод ед муж вин)
ко́мпле́ксом (сущ неод ед муж тв)
ко́мпле́ксе (сущ неод ед муж пр)
ко́мпле́ксы (сущ неод мн им)
ко́мпле́ксов (сущ неод мн род)
ко́мпле́ксам (сущ неод мн дат)
ко́мпле́ксы (сущ неод мн вин)
ко́мпле́ксами (сущ неод мн тв)
ко́мпле́ксах (сущ неод мн пр)