невесть
нарен. 〈俗或方〉 (常与 кто, что, какой, куда, где 等连用) 不知道, 莫名其妙
невесть по какой причине - 不知是什么原因
наговорить невесть чего - 不知道都说了些什么
Денег у него невесть сколько. - 他的钱不知有多少
〈俗〉(与кто, что, куда, -откуда 等连用)不知道, 莫名其妙 Бабка, ничего не поняв от глухоты, невесть отчего заплакала. 老太太耳聋得什么都没有听明白, 菲名其妙地哭起来了。
Принимая меня невесть за кого, многие стали обнажать головы. 不知道把我当成什么人了, 好多人都脱了帽。
Невесть куда заехали: дороги нет, и мгла кругом. 不晓得走到什么地方来了: 路没有了, 周围黑糊糊的。
слова с:
в русских словах:
вельми
Смотрю: выводят невесту-девица лет 25, вельми мужественная, широкоплечая, высокого роста, но-с горбом. (Н. Успенский) - 我一瞧: 新娘子给领出来了, 大约25岁的样子, 雄纠纠气昂昂的, 膀大腰圆, 可是个罗锅儿.
сватать
-аю, -аешь〔未〕посватать(用于①②解)〔完〕сосватать〔完〕 ⑴кого кому 或 кого(女人)за кого 给…提亲, 保媒, 做媒. ~ ему невесту 给他说个媳妇. ~ за него вдову 给他说一个寡妇(作妻子). ⑵кого 或 кого у кого 向(女方)求婚; 向(女方父母)求亲. ~ дочь соседа 向邻居的女儿求婚. ~ дочь у отца 向女方的父亲求亲. ⑶кого〈口〉(竭力)介绍, 推荐. ~ нам нового специалиста 极力向我们推荐一位新专家; ‖ сватовство〔中〕(用于①②解).
выкуп
3) (за невесту) 礼金
наряжать
наряжать невесту - 打扮新娘
невеселый
невеселый смех - 苦笑
невеселые мысли - 忧虑的念头
ты сегодня что-то невесел - 今天似乎有些不愉快
круглый
круглый невежда - 完全无知识的人
невеликий
невелик ростом - 个子不高
невелика беда! - 不要紧的事; 无关紧要
коверкать
3) (искаженно излагать) 曲解 qūjiě; (неверно произносить) 发音不准 fāyīn bùzhǔn
неверно
неверно прочитать - 念错
это неверно! - 这个不对!
невежда
невежда в - 对于物理学是个外行
полный невежда в музыке - 完全不懂音乐的人
неверие
неверие в свои силы - 对自己的力量缺乏信心
молебствовать
В мае наступила засуха... Молебствовали мужики, поднимали иконы... Пользы не было. (Неверов) - 五月出现了旱情. 农夫们做祈祷, 举着圣像. 毫无效果.
неугодный
Не знаю, что сделала вам неугодного. (Невежин) - 我不知道我做了什么使您不乐意的事.
неуч
目不识丁的人 mù bù shí dīng-de rén; (невежда) 粗鲁人 cūlǔrén
в китайских словах:
不知为什么
невесть отчего
不知所云
1) сам не знает, что говорит; невесть о чем болтает
大尾巴狼
букв. волк с большим хвостом; обр. кто думает о себе невесть что, кто считает себя пупом земли, воображала, показной, показушный
满嘴跑火车
полон рот несущихся поездов, изо рта состав за составом гонит; обр. говорить что попало, не думая; нести невесть что
толкование:
нареч. разг.-сниж.Неизвестно.
синонимы:
|| деваться невесть кудапримеры:
不知是什么原因
невесть по какой причине
不知道都说了些什么
наговорить невесть чего
他的钱不知有多少
Денег у него невесть сколько