ни рыба ни мясо
不三不四
不三不四
слова с:
в китайских словах:
七个钱放两处——不三不四
семь монет на две кучки - ни то ни се, ни рыба ни мясо
温吞
1) никакой, ни рыба ни мясо
非僧非俗
ни монах, ни мирянин; обр. ни то ни се, ни рыба ни мясо
不三不四
3) ни то ни се, ни рыба ни мясо; ни на что не похожий
非驴非马
ни осел, ни лошадь; обр. ни то ни се, ни рыба ни мясо, ни на что не похоже
四六不成材
ни то ни се; ни рыба ни мясо
四不像
1) ни на что не похоже; ни то ни се; ни два ни полтора; ни рыба ни мясо
二混子
ни рыба ни мясо, ни то ни се (о человеке), лодырь, бездельник
примеры:
[又]不是牛又不是马
ни корова, ни лошадь ([i]ср. ни рыба, ни мясо[/i])
非驴非马; 不阴不阳; 不三不四; 不伦不类
ни рыба, ни мясо
不但有肉, 还有鸡鱼
есть не только мясо, но и куры, и рыба
祭膴
жертвенное мясо ([i]или[/i] рыба) ломтями
你看起来像是个渔夫,<class>!我喜欢钓鱼——我一生都在钓鱼。最好用的鱼饵是软壳蚌肉,鱼儿根本无法抗拒它的诱惑,你知道我说的是什么吗?
Судя по виду, <класс>, ты – <заядлый рыбак/заядлая рыбачка>! Обожаю ловить рыбу, всю жизнь этим занимаюсь. Можешь мне поверить, нет лучшей наживки, чем мясо мягкотелого моллюска: рыба просто не может против нее устоять, если ты понимаешь, о чем я.