обратный
1) 回头[的] huítóu[de], 返回[的] fǎnhuí[de]
в обратном направлении - 往反方向
обратный ход машины - 机器倒转
обратный путь - 归途; 回程
обратный поезд - 回 头列车; 返回列车
2) (противоположный) 相反[的] xiāngfǎn[de]
обратный смысл - 相反的意思
обратный порядок - 倒装词序
обратный перевод - 还原的翻译
3) (оборотный) 反面[的] fǎnmiàn[de], 背面[的] bèimiàn[de]
обратная сторона - 反面; 背面
4) мат.
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
反的, 倒的, 逆的, 反回的, 相反的, 反向的, 反馈的, 返回的, 回来的, 反面的, (形)
1. 往回的, 返回的; 反转的; <口>回去的, 回头的; 还原的
обратный путь 回程; 归途
обратный ход машины 机器的倒转; 倒车
обратный поезд 返回的火车
обратный химический процесс 化学中的逆反应
сделать обратный перевод 做还原翻译
2. 相反的
иметь обратный смысл 有相反的意思
убедить в ~ом 使回心转意
3. 背面的, 反面的
~ая сторона бумаги 纸的背面
4. <数>逆的, 反的
~ая пропорциональность 反比例
(2). Обратный билет(火车的) 往返票; 来回票
Обратный адрес 回信地址
Обратный словарь 倒序词典
обратный словарь〈语言〉倒序词典, 逆序词典
~ая связь〈控制〉反馈
~ое преобразование〈数〉反向变换, 逆变换
~ое требование〈法〉追偿
обратный[形]
1. 回头的, 返回的, 返转的; 逆向的
обратный путь 回程, 归途
обратный ая вспышка〈 技〉回火
обратный ход машины 机器的倒转
2. 反面的, 背面的
обратный ая сторона вопроса 问题的反面
обратный ая сторона монеты 硬币的背面
3. 相反的; 倒逆的
обратный смысл 相反的意思
обратный ая пропорциональность〈 数〉反比例
◇ (3). обратная величина 或 (4). обратное число〈 数〉倒数(如2/3为3/2的倒数)
обратная сила(закона)〈 法〉(法律的)回溯效力
обратный адрес 回信(电)地址
(7). обратный билет(火车、轮船、飞机等的) 往返票, 来回票
обратный 反的, 倒的, 倒转的, 逆向的
1. 1. 反向的; 倒的; 返回的
2. 相反的
3. 反面的; 背面的
4. <数>逆的, 反的
2. 反的; 逆的; 可逆的; 回动的
3. 反的, 逆的, 倒的
[形]обратная дискриминация 反向歧视(西文报刊用语, 指对白人, 男人的歧视)
обратная прогрессия 倒退, 退步
обратная связь
1)回授, 反馈
2)<转>反应, 反响
обратный отступ 悬挂式缩进, 除第一行外余皆缩排
обратный словарь 逆序词典, 倒排词典
обратный счёт времени 倒计时
倒的; 反向的; 返回的; 相反的; 背面的; 反面的; 〈数〉逆的, 反的; 反的; 回动的; 可逆的; 逆的; 反的, 逆的, 倒的
1. 反的; 倒的; 逆的
2. 反回的
3. 相反的; 反向的反馈的
[形]返回的, 回头的, 返转的; 逆向的; 相反的; 倒逆的; 背面的, 反面的
反的, 倒的, 逆的, 相反的, 反向的, (中)反商, 倒数, 互反
回头的, 返回的; 逆向的; 反面的, 背面的; 相反的, 倒逆的
①反的, 倒的, 逆的②返回的③相反的, 反向的④反馈的
返回的, 逆向的; 反面的, 背面的; 相反的, 倒的
相反的, 倒的; 逆向的; 反向的; 反面的
反的, 逆的, 相反的, 反向的; 背面的
返回的, 逆向的, 相反的, 倒逆的
反的,倒的,逆的,返回的;相反的
反向的, 逆的, 倒的, 反面的
返回的, 相反的, 反面的
逆的, 反的, 反向的
◇обратная дискриминация 逆向歧视, 向向歧视(指为免除黑人, 妇女在入学, 受雇等方面受歧视而采取强制性平等措施, 在客观上形成对白人, 男子利益的损害)
обратный отступ 悬挂式缩进, 除第一行外余皆缩排
反(向)的
1.反的,倒的,逆的;2.反回的;3.相反的,反向的;4.反馈的; 反的,倒的,逆的,反向的,反馈的
в русских словах:
притопать
Допустим, обратный билет у меня украли, я бы пешком домой притопал. (Кукушкин) - 假如, 我的回程票被偷, 我就走回家.
ЦКОД
(цементировочный клапан обратный дроссельный) 浮箍 fú gū
время разгрузки полувагонов
(прямой и обратный ход) 卸车时间(往返)(翻车机)
отсасывающий
(обратный фидер) 阴极馈电线, 回路馈电线
рейс
обратный рейс - 回程
возвратный
1) (обратный) 返回[的] fǎnhuí[de]
в китайских словах:
反方位
обратный пеленг
倒序
обратный порядок
反向控制
обратный контроль
反航航向
обратный курс
逆算子
обратный оператор
回购
1) обратный выкуп; контрпокупка (товарообменная операция на базе двух контрактов); buy-back, counterpurchase
止逆阀
обратный клапан
回流
1) обратное течение; обратный поток, противоток, прилив, возвращение, рециркуляция; рекуперация (электроэнергии)
排列
倒装排列 [обратная] перестановка, обратный порядок
回火
2) обратный удар пламени, обратная вспышка
回电
1) перезвонить; обратный звонок
回路
1) обратный путь; на обратном пути
2) эл. контур; линия; обвод; обратная цепь; цепь обратного тока; электроцепь
回程票
обратный билет
回程
1) обратный маршрут (рейс)
2) обратный ход (поршня)
反码
комп. обратный код
倒插
1) кит. лит. обратный акцент (прием, когда главная тема излагается в конце произведения, вопреки обычному порядку)
回流阀
обратный клапан, кран рециркуляции
倒挂
2) перен. знач.: ненормальный, обратный, перевернутый; перевертывать с ног на голову
并股
обратный сплит акций (пропорциональное сокращение количества акций, находящихся в собственности акционеров; при этом за акционерами сохраняется тот же процент акционерного капитала, что и до сплита)
倒转
1) перевертывать, опрокидывать, инвертировать; поворачивать вспять; переставлять, менять порядок (место) в обратном направлении; перевернутый, обратный; вверх ногами
瓣阀
тех. створчатый клапан; шарнирный клапан; заслонка; захлопка; поворотный обратный клапан; пластинчатый клапан
倒数
1) dàoshù мат. обратное число, обратная величина; обратный; сопряженный
2) dàoshǔ считать в обратном (убывающем) порядке; обратный отсчет
十秒倒数 обратный отсчет 10 секунд
逆康普顿效应
обратный эффект Комптона
翻
б) обратный ход действия
止回阀
задерживающий клапан, обратный клапан, возвратный клапан
归
1) уезжать назад, отправляться в обратный путь; обратный
归路 пути возвращения, обратный путь
2) возвращать, отдавать обратно
半径倒数
мат. обратный радиус
归程
обратный путь (маршрут)
反向电流
обратный (встречный) ток
归途
обратный путь (маршрут)
反渗透
обратный осмос
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Ведущий или направленный назад, к исходному пункту (о движении, перемещении).
б) Связанный с движением в обратном направлении.
2) Приводящий к прежнему, исходному состоянию.
3) Оказывающий встречное, ответное воздействие на что-л.
4) а) Обращенный в другую, противоположную сторону.
б) Противоположный по духу, характеру, свойствам.
5) Оборотный, изнаночный.
6) Такой, при котором увеличение одного вызывает уменьшение другого, и наоборот.
синонимы:
|| пуститься в обратный путьпримеры:
回头票
обратный билет
结果常常适得其反
результат зачастую обратный
倒装排列
[обратная] перестановка, обратный порядок
反车
обратный поезд, обратная автомашина
逆墙六分
сделать обратный скос у стены на одну шестую её высоты ([c][i]букв.[/c]: разделив её [высоту] на 6 частей[/i])
返回票据
обратный вексель
反压电效应
обратный пьезоэлектрический эффект
机器倒转
обратный ход машины
归途; 回程
обратный путь
回头列车; 返回列车
обратный поезд
相反的 意思
обратный смысл
倒装词序
обратный порядок [c][i]лингв.[/i][/c]
还原翻译
обратный перевод
反滤
обратный фильтр
反(向)渗透; 逆(向)渗透
обратный осмос
特种抗震空气逆止阀
клапан обратный воздушный специсполнения сейсмостойкий
美国总统大选百日倒数
обратный отсчёт 100 дней до выборов президента США
单向阀带阻尼机构
обратный клапан с амортизирующим механизмом
обратный подъёмный клапан 升降式止回阀
обратный подъемный клапан
带油动伺服马达的逆止阀
клапан обратный с масляным сервомотором
逆方位(角), 反方位(角)
обратный азимут
反(逆)运算
обратный операция
反测(法)
обратный визирование
后方交会(法), 反交会
обратный засечка
回油(水)管
обратный трубопровод
反向压(力)差
обратный перепад давления
左捻, 左搓(绳索)
обратный спуск троса
苏联奥地利石油产品贸易股份公司(1955年2月15日对奥和约后停办)
ОРП обратный радиопеленг
校对(通信用语)
обратный проверка
垂直飞行闭合航线(含垂直起飞, 过渡飞行, 反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки включая прямой обратный переходы
逆止(单向, 止回)阀
обратный клапан
逆过渡(从平飞逆过渡到垂直下降)
выполнять обратный переход от горизонтального полёта к вертикальному снижению
反过渡(由水平飞行到垂直下降)
обратный переход от горизонтального полёта к вертикальному снижению
逆向河口湾(三角湾, 漏斗湾)
обратный эстуарий
逆变质(作用)
инверсионный метаморфизм; обратный метаморфизм
左逆元(素)
обратный слева элемент; левосторонний обратный элемент
反拉力逆(流)通风
обратный тяга
反移(量)
обратный смещение
电磁铁反向传动(装置)电磁铁反向传动
электромагнитный обратный привод
逆断层(地垒和地堑)
обратный сброс, взброс
逆流逆电流, 反(向电)流逆流逆电流
обратный ток
垂直起落全程, 垂直飞行闭合航线(含垂直起飞, 过渡飞行, 反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки включая прямой обратный переходы
扫描回程, 回(扫)描
обратный ход развёртки
逆(电)流
обратный ток, противоток
逆弧(整流器的)
обратный зажигание; обратное зажигание
逆元(素)
обратный элемент; инверсный элемент
倒电容(电容的倒数)
диэлектрическая жёсткость; обратный емкость; обратная ёмкость
反比(例)
обратный пропорция; обратная пропорциональность
逆方位(角), 反方位(角)反方位角后向角
обратный азимут
回令控制(机舱传令钟的)
обратный контроль
反横距(回转试验的)
обратный смещение
(气焊的)回火
обратный удар пламени
(按)反航航向航行, 取逆航向
ложиться на обратный курс
(火箭发射前)时间反向读出
вести обратный отсчёт времени
(肋骨)外倾
обратный наклон шпангоутов
(甲板)逆舷弧
обратный седловатость палубы
(风洞)回路
обратный канал аэродинамической трубы
扫描回程, 回{扫}描
обратный ход развёртки
电磁铁反向传动{装置}
электромагнитный обратный привод
{风洞}回路
обратный канал аэродинамической трубы
反{向电}流逆流
обратный ток
逆元{素}
обратный элемент
带油伺服马达的逆止阀
клапан обратный с масляным сервомотором
回程不定期票
обратный билет с открытой датой вылета
垂直起落全程,垂直飞行闭合航线(含垂直起飞、过渡飞行、反过渡飞行和垂直着陆)
полный цикл вертикального взлёта и посадки (включая прямой и обратный переходы)
向后发射, 逆飞行方向发射
обратный пуск; пуск назад против направления полёта
逆流, 回流
обратный ток; обратное обтекание; реверс течения; поток обращённый
美国总统大选已进入最后倒数阶段。
Начинается финальный обратный отсчёт до выборов президента США.
死亡倒数
обратный отсчёт до смерти
猛虎之雷:反射!
Тигриная бомба: ОБРАТНЫЙ БРОСОК!
:返回传送到达拉然
Самозванец: обратный телепорт в Даларан
魔古一路砍倒了沿途的树木,它们发出了呻吟声,嘎吱作响,最后是倒下的声音。魔古这样做竟只是为了让回程变得更加轻松……
Они стонали, скрипели и валились на землю, когда могу прорубались через леса. Они облегчали себе обратный путь.
准备好了……我这就让奈瑟匹拉开始倒计时。
Приготовься, а я пока скажу Неспире начать обратный отсчет.
在大水退去之后,海水一直想要重新席卷这里。
С тех пор, как вода отхлынула, океан все время ищет обратный путь.
嗯…老实说,丘丘人语我并没有完全掌握,语法啦,句式啦,还有单词之间的组合方式,都还没有理解透彻…
Если честно, то я просто хотела улучшить свой письменный хиличурлский. В этом языке есть достаточно сложные грамматические правила и обратный порядок слов в предложении, и я пока не очень хорошо их освоила...
攻击力和生命值被形体改造仪互换。
Обратный переключатель поменял местами атаку и здоровье.
芳瑞卡的仆人必须通晓无数有治疗和镇静作用的药膏~以及更多效果截然相反者。
Служитель Фарики должен знать бесчисленное множество исцеляющих и смягчающих боль снадобий — и намного больше тех, эффект у которых обратный.
「结果752:物质快速重新分配。「结果753:逆向合成造成灾难性后果。「结果754:严重紊乱。」 ~伊捷研究纪录
«Результат 752: быстрое перераспределение массы. Результат 753: катастрофический обратный синтез. Результат 754: хаотичное расщепление». — Исследовательские записки Иззетов
回到生者世界的道路崎岖而漫长。 游魂可能根本不晓得它会惊吓到自己所爱的人。
Обратный путь в мир живых туманный и запутанный. Привидение может даже не представлять себе, что оно наводит ужас на своих любимых.
倒装是瑞瓦肖公民武装采用的等级体系。它的意思是倒数到二。
Деконтаж — это иерархическая система Ревашольской гражданской милиции. Означает обратный отсчет до двух.
你踏上小艇,它在你的重量下轻柔地摇晃。回去的路上风平浪静。
Ты забираешься в лодку, и она слегка покачивается у тебя под ногами. Обратный путь проходит спокойно и тихо.
改变为返航航向
изменять курс следования на обратный
某种倒数计时正在进行。你只有这么多思考的时间……
Идет какой-то обратный отсчет. Это все, о чем ты успеваешь подумать...
仿佛某种倒数计时正在进行,它正慢慢处理着信号传递的那压倒性的光亮。无脊椎动物正渐渐恢复对自己的控制……
Идет какой-то обратный отсчет, существо медленно обрабатывает ошеломительную яркость сигнала. И приходит в себя...
通往财富小镇的往返票。
Твой обратный билет в город баблишка.
如果遭遇狂猎与它所发出的磁场而导致精神崩坏,那第二次遭遇将会反转此效果。
Если встреча с Дикой Охотой затемняет разум из-за действия магического поля, то новая встреча со всадниками должна иметь обратный эффект.
我们袭击了一队从东陶森特来的商队。他们没带守卫,而且毫不抵抗,但是我们什么钱都没赚到,他们只带了些只有史凯利格的光屁股野人会有兴趣的破布,我们还没打算沦落到那种地步。菲力伯特又生气了,杀死了其中一个名叫路梅雷克的商人。其他商人掉头回去东边了。
Караван купцов из Восточного Туссента попал в засаду. Охраны нет, сопротивления никакого. Доходы небольшие: ткани, которые они везли, интересны, скорее, дикарям со Скеллиге, только никто из наших туда не собирается. Филиберт перенервничал и убил купца по имени Люмирекс. Остальные купцы отправились в обратный путь, на восток.
说浮木镇并不远。你自己走完了这段路程,他们应该也可以。
Заметить, что неподалеку находится Дрифтвуд. Вам удалось добраться сюда, они смогут проделать обратный путь.
在心里默默倒数。“一。”
Закончить обратный отсчет про себя. "Один".
指令已接收。倒数五秒,开始。
Команда принята. Начинаю пятисекундный обратный отчет.
电力供应正常,很好。进行最后的倒数计时。
Энергосистема в норме. Великолепно. Начинаю обратный отсчет.
而这个小美人能让你直接拦截回传的信号,所以信号不会去抓预定目标,而是把你抓走。厉害吧。
А эта малышка позволяет перехватить обратный сигнал. И вместо намеченной цели система телепортирует того, кого нужно нам. Впечатляет.
嘿,倒计时钟!天啊,这真是麻烦。目前情况看起来非常糟糕。对于这么一位漂亮的美女,如果你不介意我这么说。
О, обратный отсчет! Ребята, у вас проблемы. Ситуация выглядит очень плохо... для такой красавицы. Ты не против, что я это говорю?
这可不是一条轻松的通往文明世界的路。
Обратный путь к цивилизации был невеселым.
морфология:
обрáтный (прл ед муж им)
обрáтного (прл ед муж род)
обрáтному (прл ед муж дат)
обрáтного (прл ед муж вин одуш)
обрáтный (прл ед муж вин неод)
обрáтным (прл ед муж тв)
обрáтном (прл ед муж пр)
обрáтная (прл ед жен им)
обрáтной (прл ед жен род)
обрáтной (прл ед жен дат)
обрáтную (прл ед жен вин)
обрáтною (прл ед жен тв)
обрáтной (прл ед жен тв)
обрáтной (прл ед жен пр)
обрáтное (прл ед ср им)
обрáтного (прл ед ср род)
обрáтному (прл ед ср дат)
обрáтное (прл ед ср вин)
обрáтным (прл ед ср тв)
обрáтном (прл ед ср пр)
обрáтные (прл мн им)
обрáтных (прл мн род)
обрáтным (прл мн дат)
обрáтные (прл мн вин неод)
обрáтных (прл мн вин одуш)
обрáтными (прл мн тв)
обрáтных (прл мн пр)
обрáтен (прл крат ед муж)
обрáтна (прл крат ед жен)
обрáтно (прл крат ед ср)
обрáтны (прл крат мн)
ссылается на:
反比例
回信地址 huíxìn dìzhǐ
往返票
法律的回溯效力