оценка
1) (действие) см. оценивать
оценка товаров - 商品的评价
оценка имущества - 估量财产价格
2) (мнение, суждение о ком-чём-либо) 评价 píngjià, 评定 píngdìng, 判断 pànduàn
давать высокую оценку кому-чему-либо - 予...以高度评价
3) (отметка) 分数 fēnshù
оценка по математике - 数学分数
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
估计, 评定, 评价, 鉴定, 估算, 确定, 评分, , 复二-нок(阴)
1. 见оценить
2. 看法, 评价; (评定学生知识和操行的)分数
высокая оценка 高度评价
получить хорошую ~у за сочинение 作文得到好分数
дать ~у (чему) 对... 加以评价
预测; 赏鉴; 确定; 评注; 评语; 评说; 评价; 评估; 评分; 评定; 评比; 判断; 看法; 鉴定; 计价; 估值; 估算; 估价; 估计; 赋值; 分数; 断定; 点评; 测定
1. 评价; 看法
2. 估算; 评定; 鉴定; 确定
3. 估计, 估算; 评价, 评定, 鉴定; 估值
断定, 判断, 评价
估价(算)
估价, 评定(价)
评定(估, 价)
看法; 评价; 估算; 鉴定; 评定; 确定; 估计, 估算; 估值; 评价, 评定, 鉴定
государственная оценка [大学生]三分, 及格
международная оценка [大学生]三分, 及格(友谊大学专用语)
1. 评价, 估价, 评估
2. 评定, 测定, 鉴定
грубая оценка 粗略估计
инженерная оценка 技术鉴定
качественная оценка 定性估计, 质量鉴定
количественная оценка 定量估价, 数量鉴定
компромиссная оценка 折衷评价
объективно-оптимальная оценка 客观最优评估
первоначальная оценка 原始估价
перспективная оценка 远景估测
положительная оценка 好评
приближённая оценка 近似估值
приблизительная оценка 推测, 估测
статистическая оценка 统计估值
процентная оценка 百分评比法
экономическая оценка 经济评估, 经济价值
экспертная оценка 专家鉴定
эффективная оценка 有效估计
оценка безотказности 可靠性评估
оценка данных измерений 测量数据评定
оценка качества 质量鉴定
оценка корней 根的估值
оценка надёжности 可靠性预测
оценка программных языков 程序语言评价
оценка сверху [ 数]上界, 上方估值
оценка снизу [ 数]下界, 下方估值
оценка точности 精度估值
оценка устойчивости 稳定性预测, 稳定性估算
делать экспертные оценкаи 进行专家鉴定
Оценка времени релаксации входит в противоречие и с другими фактами. 松弛时间估算还与其他事实矛盾
На практике это означает, что для оценки состояния машины не надо его останавливать и разбирать. 实际上这意味着: 鉴定机器的状态并不需要停机和拆卸
评比, 估计, 估价, 审估, 评定, 测定, 鉴定, 分数, 成绩
[阴]评价, 估价; 估计; 评定, 鉴定; 看法; 所估定的价值
估计[统计]; 估计量, 估值; 估价, 评估, 评价; 测定
评价, 评定; 预测, 估计; 估算, 估值; 鉴定, 判断
①评价, 估价, 鉴定, 鉴别, 评定 ; ②[统]估计值
①估计, 评估, 判断②评定, 评价; 鉴定③分数, 成绩
①估计; 估价; 估算; 评价②评定, 鉴定③估计量
评价, 估价, 评定, 鉴定; 判断, 分析; 评分
评定, 评价; 估价; 估计, 衡量; 看法
评价,估计,估算;估值,估计量;评定,鉴定
估计; 估价, 评价; 评定, 鉴定
①评价, 评定, 鉴定②估值, 估计
估价, 估值; 估计, 评价, 评定
①估计②估价, 评价③评定, 鉴定
估计, 评定; 测定, 鉴定
①估价, 评定, 估计②估值
①估计②评定, 评价, 鉴定
估价, 评价, 鉴定, 鉴别
①估价, 评价②估计, 评定
估计评定; 评价; 鉴定
估计(值), 推定(值)
评估, 估价, 评价
估算, 估计, 估价
估计, 估价, 评估
估计, 评价, 判断
估价; 评定, 看法
估价, 评定; 估算
估计量, 估计子
得分, 分数
检验
估价, 评价, 鉴定
断定, 判断, 评价; 估价(算); 估价, 评定(价); 评定(估, 价)
1.估计;2.评定,评价,鉴定; 估算,评定,鉴定,确定
в русских словах:
три
2) (оценка) 三分 sānfēn
исправно / неисправно
(оценка риска аварии на АЭС) 良好/故障[核电站事故风险评价]
признание
2) (положительная оценка) 好评 hǎopíng, 赞扬 zànyáng
суд
5) (суждение, оценка) 判断 pànduàn; 裁判 cáipàn; 评论 pínglùn; 评判 píngpàn
отметка
2) (оценка знаний) 分数 fēnshù
отзыв
1) (мнение) 意见 yìjiàn; (характеристика) 证明书 zhèngmíngshū; (оценка) 评语 píngyǔ; (рецензия) 评论 pínglùn
объективный
объективная оценка - 公正的评价
высокий
высокая оценка - 高度评价
беспредвзятый
〔形〕不抱成见的, 不偏不倚的. ~ая оценка 客观的评价.
в китайских словах:
题评
1) оценивать, квалифицировать; рецензировать
2) оценка, рецензия; аннотация; критические заметки
过高
过高估计 переоценивать; завышенная оценка
可靠性评价
оценка надежности
褒奖
высокая оценка; поощрение, награда; давать высокую оценку; вознаграждать, восхвалять и поощрять
考分
экзаменационная оценка 考试的分数
信用评价
фин. кредитная оценка
訾美
порицать и хвалить; оценка, характеристика
公评
1) справедливая оценка, беспристрастная критика
鉴定
1) оценивать; определять, устанавливать (напр. подлинность); определение; оценка
绩效考核
оценка выполнения работ
量度
обдумывать, взвешивать, оценивать; соображения, оценка
抬估
поднимать оценку еще выше; еще более высокая оценка
轻重
权轻重 взвешивать, оценивать (по важности)
8) взвешивать, оценивать; оценка, степень, мера
批
3) оценка, отзыв; критическое замечание
合格
соответствовать требованиям, удовлетворять предъявленным требованиям; выдержать испытания; оказаться годным; удовлетворительный, соответствующий требованиям; соответствующий стандарту, качественный; зачет; удовлетворительно (оценка), удовлетворительно
标价
1) котировка, оценка
结果论
консеквенциализм, оценка действий по их результатам (одна из концепций в этике)
不及格
4) неудовлетворительный балл; (отметка) незачет; неудовлетворительная оценка, разг. двойка
估
1) оценивать; прикидывать
估个价儿 сделать оценку; прикинуть цену
1) оценка; расчет
抬估 повысить оценку
价值判断
2) оценочное суждение, субъективная оценка (суждение о том, имеет ли некоторый объект ценность, какую именно ценность, каковы масштабы этой ценности и т.д.
估量
1) оценивать; взвешивать; оценка
区域估计
мат. интервальное оцениваение, интервальная оценка
估量单
оценка; фактура, накладная
在建工程估计
оценка незавершенного строительства
估计
1) оценивать; вычислять стоимость; оценка
题
3) отзыв; критический очерк; оценка; аннотация
品题 критическая оценка; аннотация
2) tí оценивать, квалифицировать; аннотировать; писать отзыв (на литературное произведение)
估单
ком. расчетная (оценочная) ведомость (товара); калькуляция, оценка (документ)
绩点
1) балл, оценка
估算
прикинуть, оценить; калькулировать; предположить; оценка; смета
议说
2) рассуждение, мнение; оценка, критика
估册
смета; калькуляция; оценка, расчет
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Действие по знач. глаг.: оценить, оценивать.
2) Назначенная или определенная кем-л. стоимость, цена.
3) перен. Мнение, суждение о качествах, характере кого-л., чего-л.
4) а) перен. Отметка, выставляемая преподавателем при определении знаний, умений, навыков учащегося.
б) Отметка при определении качества или достоинства чего-л.
синонимы:
см. критика, суд || входить в оценкупримеры:
肯定的评价
положительная оценка
证据的评定
оценка доказательств
火山岩储层裸眼水平井压裂裂缝复杂程度的定量诊断
количественная оценка степени неоднородности трещин, возникающих при гидроразрыве вулканогенных коллекторов в необсаженной горизонтальной скважине
评价注气吞吐消除凝析气井反凝析污染机理
Оценка механизма удаления загрязнений ретроградным конденсатом в конденсатных скважинах циклической закачкой газа
高度评价
высокая оценка
评价左右历史的天才人物是后代的事
оценка гениев, определивших свой век, совершается в потомстве
公正的评价
объективная оценка
商品的评价
оценка товаров
估量财产价格
оценка имущества
数学分数
оценка по математике
非洲水资源会议:政策与评估
Африканская конференция по водным ресурсам: политика и оценка
气候变化对农业影响的评价
оценка воздействия климатических изменений на сельское хозяйство
细目评估; 项目评估
оценка проектов
各国非法使用情况评估
оценка нелегального использования с разбивкой по странам
对联合国防治荒漠化公约全球机制的评估
оценка Глобального механизма Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием.
(世卫组织)物质鉴定
оценка ВОЗом медикаментозных средств
加勒比海生态系统评估
оценка экосистемы Карибского моря
加共体渔业资源评估和管理方案
Оценка ресурсов рыболовства и управления ими Карибского Сообщества
化学仪器测试和评价(方案)
Испытание и оценка контрольно-измерительных приборов для химических исследований
各种能源系统所涉环境问题的比较评估
Сравнительная оценка экологических последствий воздействия различных энергетических систем
麻醉药品估计数字和统计数字对比表
Сравнительная оценка и статистические данные по наркотикам
遵守情况评估;达标评估
оценка соответствия
跨界空气污染影响评估
Оценка эффектов трансграничного загрязнения воздуха
自行酌定的自我评价
избирательная внешняя оценка
全民教育2000年评估
оценка инициативы "Образование для всех" 2000 года
环境评价; 环境鉴定
оценка качества/состояния окружающей среды; экологическая оценка
环境评估和水产养殖发展
экологическая оценка и развитие аквакультуры
项目和管理战略的环境概观
экологическая оценка проекта и стратегия управления
估计;估计的需要量
смета; оценочные данные; расчетные данные; оценка; исчисление; предложение
合法医用需要量估计数
оценка реальной медицинской необходимости
麻醉药品需要量估计数
оценка наркопотребностей
19xx年世界麻醉药品估计需求量
Оценка всемирных потребностей в наркотиках в 19.. году
儿童基金会两性平等政策执行情况评价
оценка осуществления плана ЮНИСЕФ в области гендерной политики
确保2000年人人享有健康战略评价-第七个世界卫生状况报告
Оценка стратегии обеспечения здоровья для всех к 2000году - седьмой доклад о состоянии здравоохранения в мире
宏观经济政策对贫穷的预期影响评估
Оценка будущих последствий макроэкономической политики в отношении показателей нищеты
对家庭和儿童影响的评估
оценка воздействия на семью и ребенка
1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行动纲领执行情况最后审查和评价
Окончательный обзор и оценка осуществления Программы действий Организации Объединенных Наций по обеспечению экономического подъема ик развития в Африке на 1986-1990 годы
飞行准备检查
оценка степени готовности КЛА к полету
全球海洋环境状况评估;全球海洋评估
Глобальная оценка состояния морской среды
环境统计和环境经济核算全球评估
Глобальная оценка экологической статистики и эколого-экономического учета
全球山区生物多样性评估
Глобальная оценка сосотояния биологического разнообразия в горных районах
2000年全球供水和环境卫生评估报告
Глобальная оценка в области водоснабжения и санитарии за 2000 год
危害等级;危害分级
оценка опасности
影响的评估
оценка воздействия
中美洲工业恢复:技术合作需要的评估和确认
Реконверсия промышленности в Центральной Америке: оценка и потребностей в области технического сотрудничества
切尔诺贝利事故十周年国际会议:总结事故的放射性后果
Международная конференция Десять лет после Чернобыля: оценка радиологических последствий аварии
国际核燃料循环评价(组织)
Международная оценка ядерного топливного цикла
"MARISY-92: 用遥感技术评价自然资源"非 洲国际空间年会议
Конференция МГК для Африки, "МАРИСИ-92": Оценка природных ресуурсов с помощью методов дистанционного зондирования
妇女参与发展机构间联合评估
Совместная межведомственная оценка участия женщин в процессе развития
拉各斯行动计划和最后文件: 加快执行的评价和措施
Лагоосский план действий и Лагосский заключительный акт: оценка и меры для ускоренного осуществления
监测和评价;监察和评价
контроль и оценка
里约会议10周年的海洋和沿海:评价进展情况,应付新旧挑战;里约会议10周年全球海洋和海岸会议
Океаны и прибрежные районы на Конференции Рио+10: оценка прогресса, решение сохраняющихся и новых проблем; Океаны и прибрежные районы на Конференции Рио+10
世界天气监测网系统业务评价
оперативная оценка системы Всемирной службы погоды
世界天气监视网业务系统评价
оперативная оценка систем ВСП (ООСВ)
组织评估:联合国妇女发展基金的过去、现在和未来
Организационная оценка: прошлое, настоящее и будущее ЮНИФЕМ
全面审查评估国际发展战略的执行进度
Общий обзор и оценка прогресса в осуществлении Международной стратегии развития
预报过高; 估计过高
переоценка; преувеличенная оценка
紧急情况过后的评价
оценка последствий катастрофы
方案规划、评估和监测
планирование и оценка программ и контроль за их осуществлением
项目设计、监督和评价
разработка, контроль за исполнением и оценка результатов проекта
放射源的辐射安全与保安评价
оценка радиационной безопасности и сохранности радиоактивных источников
孤儿和易受感染儿童快速评估、分析和行动规划
оперативная оценка, анализ и планирование практических мер в интересах сирот и уязвимых детей
化学品注册、评估和许可制度
Регистрация, оценка и санкционирование использования химических продуктов
审查和评价北京宣言和行动纲要及大会第二十三届特别会议结果文件;北京会议十周年
Обзор и оценка хода осуществления Пекинской декларации и Платформы для действий и Итогового документа двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи; Пекин + 10
审查和评价联合国第二个发展十年发展战略的目标和政策
Обзор и оценка целей и политики Международной стратегии развития на второе Десятилетие развития ООН
世界人口行动计划的审查和评价
Обзор и оценка Всемирного плана действий в области народонаселения
审查和评价当代世界青年的社会情况:趋势与展望
"Обзор и оценка мирового социального положения молодежи в мире"
城市预防地震灾害风险评估和分析讲习班
Оценка риска и диагностика в городских районах на предмет землетрясений
社会等级
общественная оценка
救济和过渡标准化监督与评估
Стандартизированный мониторинг и оценка для оказания чрезвычайной помощи и помощи в переходный период
撒哈拉以南非洲水文评估
Оценка гидрологических ресурсов в странах Африки к югу от Сахары
联合国关于航天综合体转为民用会议: 为发展进行的技术评价
Конференция Организации Объединенных Наций по проблемам конверсии военно-промышленного комплекса: оценка технических достижений в целях развития
安理会第1267(1999)号决议国家执行情况自愿评估调查表
Добровольная национальная оценка обзора осуществления мер
妇女、战争与和平:独立专家评价武装冲突对妇女的影响和妇女在建设和平中的作用
Женщины война и мир: проведенная независимыми экспертами оценка воздействия вооруженного конфликта на положение женщин и оценка роли женщин в процессе миростроительства
对全部采油井抽油泵、电潜泵地面及井下设备现状评价
Оценка текущего состояния наземного/подземного оборудования по всему добывающему фонду фонтан, ШГН, УЭЦН
粗略股价
приближенная оценка
项目策划、评估
планирование и оценка проектов
粗略判断
грубая оценка, поверхностная оценка
大致估计
приблизительная оценка
捧场的评价
хвалебная оценка
新书评介
оценка новой книги, рецензия на новую книгу
恰如其分的评价
подходящая оценка
冲突后需要评估
оценка потребностей в постконфликтный период
评价危害
оценка степени опасности
全球哺乳动物评估
глобальная оценка состояния популяций млекопитающих
现金需要量的估计
оценка потребности в наличных
构造探井的用途是明确地质构造,层序, 岩石; 评价层位的生产能力(不包括油井的补充建设)。
Назначение структурно-поисковых скважин - установление геологического строения, стратиграфии, литологии; оценка продуктивности горизонтов (без дополнительного строительства скважин).
对投标的评审和比较
оценка и сравнение конкурсных предложений
法官的评价
оценка судьи
油气水层的测井解释与测试评价
интерпретация каротажа и оценка результатов испытаний нефте-, газо- и водонасыщенных пластов
生态文明绩效评价考核和责任追究
оценка результатов работы и привлечение к ответственности за нарушения в сфере экологической цивилизации
总估计量, 整体估计量
оценка использующая все имеющиеся данные
绝对无偏估计(量)
абсолютно несмещенная оценка
扩散-年龄近似(估计)
диффузионная оценка возраста
目测(估计), 目(视)估(计)
глазомерный оценка
设计安全审评(评价)
оценка проекта с точки зрения безопасности
估计(量), 统讥估计
статистическая оценка, оценочное значение
集体鉴定(法)
коллективный экспертный оценка
故障(后果)评定
оценка последствий неисправности
有效估计(量)
эффективный оценка
供货方鉴定(评价)
оценка поставщика
морфология:
оце́нка (сущ неод ед жен им)
оце́нки (сущ неод ед жен род)
оце́нке (сущ неод ед жен дат)
оце́нку (сущ неод ед жен вин)
оце́нкою (сущ неод ед жен тв)
оце́нкой (сущ неод ед жен тв)
оце́нке (сущ неод ед жен пр)
оце́нки (сущ неод мн им)
оце́нок (сущ неод мн род)
оце́нкам (сущ неод мн дат)
оце́нки (сущ неод мн вин)
оце́нками (сущ неод мн тв)
оце́нках (сущ неод мн пр)
ссылается на:
1) (определять цену) 评价 píngjià, 估计价格 gūjì jiàgé, 评议价值 píngyì jiàzhí
оценивать книгу - 估计书价
2) перен. (устанавливать уровень, качество чего-либо) 评价 píngjià, 评定 píngdìng, 鉴定 jiàndìng; (составлять представление, суждение о чём-либо) 认清 rènqīng, 讲评 jiǎngpíng
оценивать знания студентов - 评定学生的知识
правильно оценить создавшееся положение - 正确地认识目前的局势
оценить по достоинству - 鉴赏其优点