скашивание
〔名词〕 倾斜
下斜
下洗
偏斜
1. 1. 割, 刈
2. 倾斜, 下斜
2. 斜切, 下斜, 偏斜
倾斜
下斜
下洗
偏斜
割, 刈|倾斜, 下斜斜切, 下斜, 偏斜倾斜, 下斜, 下洗, 偏斜
, -я[中]скашивать 的动
скашивание, -я[中]скашивать 的动
скашивание 偏斜; 坡口
割, 刈; 倾斜, 下斜; 斜切, 下斜, 偏斜
收割, 割下, 刈; 斜起, 偏斜, 歪
[中](使)倾斜, (使)歪斜, 歪
倾斜, 斜向, 偏斜, 歪斜
割除, 收割; 倾斜, 歪斜
斜切, 下斜, 收割, 割下
收割, 刈; 斜起, 偏斜
①下斜, 偏斜②斜角
斜起, 偏斜; 割
孔, 隙, 井
削角, 斜切
刈割, 收割
скашивать1的
скашивать2 1解的
下斜,偏斜; 倾斜,下斜,下洗
слова с:
в китайских словах:
толкование:
1. ср.Процесс действия по знач. глаг.: скашивать (1*).
2. ср.
1) Процесс действия по знач. глаг.: скашивать (2*), скашиваться (2*).
2) Состояние по знач. глаг.: скашиваться (2*).
примеры:
倒棱, 斜切, 倒角
снятие фаски, скашивание