тканьё
〔中〕 ⑴见 ткать. ⑵(用作集)〈口〉织物. ⑶织出的花纹.
(中)
1. 见ткать
2. (用作集)<口>织物
3. 织出的花纹
1. 见 ткать
2. (用作集)<口>织物
3. 织出的花纹
1. 见ткать
2. (用作集)<口>织物
3. 织出的花纹
1. 织, 编织
2. (用作集)<口>织物
3. 织出的花纹
[纺织]织, 编织, 织造, 织布, 织物, 织品, 纺织物, 编织品
1. 织, 编织 ; 2.(用作集)<口>织物 ; 3.织出的花纹
тканьё, -я[中]
тканьё, -я[中]
ткать1 解的动
2. 织
织, 编织; (用作集)〈口〉织物; 织出的花纹
слова с:
в русских словах:
байка
ж (ткань) 厚绒布 hòuróngbù
атлас
1) (ткань) 缎纹[布] duànwén[bù], 色丁[布] sèdīng[bù], 缎子 duànzi
накатать
накатать рисунок на ткань - 在布匹上滚压出图案
водозащитный
保护水域的, 防水用的, 〔形〕 ⑴保护水域的. ~ая зона 水域保护区. ⑵防水用的. ~ая ткань 防水布.
выкрасить
刷成 shuāchéng; (ткань, волосы и т.п.) 染成 rǎnchéng
белить
2) (ткань) 漂白 piǎobái
ворсовой
或 ворсовый〔形〕起毛的, 有绒毛的. ~ая ткань 起绒织物.
бумажный
бумажная ткань - 棉布
вискозный
вискозная ткань - 粘胶人造丝织物
вигонь
(пряжа) 棉毛[混合]纱 miánmáo [hùnhé]shā; (ткань) 棉毛线织物 miánmáoxiànzhīwù
водоотталкивающий
водоотталкивающая ткань - 防水织物
вискоза
2) разг. (ткань) 粘胶人造丝织物 niánjiāo rénzào sīzhīwù
вуаль
2) (ткань) 纱 shā
напялить
-лю, -лишь; -ленный〔完〕напяливать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴на что 使绷在(绣架、框等)上. ~ ткань для вышивания 把布绷在绣架上. ⑵на кого-что〈俗〉勉强穿 (或戴)上(瘦小的衣服、鞋等). ~ сапог 勉强穿上靴子. ~ тесную курточку на мускулистый торс 勉强把瘦小的短上衣穿到肌肉发达的身躯上. ⑶〈俗, 不赞〉穿 (或戴)上(不合身、不美观的衣服、鞋等). ~ старомодную шляпку 戴上一顶不时兴的帽子.
газ
м (ткань) [细]纱 [xì]shā, 薄 纱 báoshā; (из шелка) 薄绸 báochóu
обесцветиться
-ечусь, -етишься〔完〕обесцвечиваться, -аюсь, -аешься 〔未〕 ⑴(不用一、二人称)退色. Ткань ~илась от времени. 布因日久退色了。 ⑵〈转〉变得平淡无味; 变得无特色. Язык писателя ~ился. 作家的语言变得平淡无味了。
фанза
2) (фанза, ткань) 纺绸
жировой
жировая ткань - 脂[肪]组织
драпировка
2) (занавеска) 帷幔 wéimàn; (ткань) 布匹 bùpǐ
грубошерстный
грубошерстная ткань - 粗毛织品
диагональ
2) (ткань) 斜纹布 xiéwénbù
дерюга
1) (ткань) 粗麻布 cūmábù, 粗布 cūbù
дымка
2) уст. (ткань) 薄纱 bóshā
узорчатый
узорчатая ткань - 花布
одноцветный
одноцветная ткань - 单色的布
окрашивать
окрасить ткань в синий цвет - 把布染成蓝色
односторонний
односторонняя ткань - 单面的布
клетчатка
2) уст. (соединительная ткань) 细胞组织 xìbāo zǔzhī, 蜂窝[组]织 fēngwō [zǔ]zhī
клетка
ткань в клетку - 格子布
тик
м (ткань) 吉克布 jíkèbù
красить
красить ткань - 染布
в китайских словах:
纴
2) узорное тканье
组织
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
神经组织 нервная ткань
6) текст. ткать; тканье
线组织 нитяная ткань; переплетение нитей
纪
10) * уто к (в тканье)
绺
1) прядь (напр. 10 нитей утка при тканье); пучок
织染
ткать и окрашивать (ткани); тканье и окраска
提花
1) ткать узоры из цветов; тканый узорами; вытканный
提花组织 художественное тканье
草编织物
тканье соломы
толкование:
ср.1) Действие по знач. глаг.: ткать (1).
2) То, что выткано; ткань (1*).
3) Тканый узор.
примеры:
织绣
тканьё и вышивание
(可)充气布
раздувающаяся ткань
(涂)漆布
лакированный ткань
(轮脂)缓冲层帘子布
ткань тормозной тесьмы шины
[棉]布
хлопчатобумажная ткань
三入为纁
трижды окунёшь ([i]в краску[/i])[i],[/i] и получается алая ([i]ткань[/i])
不密实的布
редкая ткань
不透气的飞艇气囊布
ткань газонепроницаемая для газовых отсеков дирижаблей
两幅布
ткань двойной ширины
人造(化纤)纺织品
штапельный ткань; штапельная ткань
以素为裳
одеваться в суровую ткань (белый шёлк)
作品的语言结构
словесная ткань произведения
免收布票, 敞开供应
отмена талонов на хлопчатобумажную ткань и переход к ее свободной продаже
包装(用)布
паковочный ткань
单色的布
одноцветная ткань
单面的布
односторонняя ткань
厚实的布
плотная ткань
去死肌
удалить омертвевшую ткань
双层斜叠布(制高空飞行服用)
диагонально-дублированная ткань для высотных костюмов
咏存组织
[c][i]бот.[/i][/c] постоянная ткань
坏死的组织
омертвелая ткань
工布
тонкая (художественная) ткань
布因日久退色了。
Ткань вылиняла со временем.
布票
талоны на ткань
布缕
холст и шёлковая ткань
帘(子)布
кордный ткань
帘(子)布帘子布
кордная ткань
帘{子}布
кордная ткань
帛㲲
белая шёлковая плотная ткань
幂用疏布
на покрышки идёт редкая ткань
往布上印图案
наносить рисунок на ткань
我们用剪刀裁纸和布。
Мы режем бумагу и ткань с помощью ножниц.
我朱孔阳
моя красная ткань имеет блестящий вид
我朱孔阳, 为公子裳
наша красная ткань чрезвычайно ярка, будет верхняя кофта для принца младого
把国画拿去裱一裱
отдать китайскую национальную картину для наклейки ее на ткань; отдать китайскую национальную картину для наклейки ее на бумагу
把布染成蓝色
окрасить ткань в синий цвет
损布
бракованная ткань
日常生活用布, 日常(生活)消费用布(注: 不包括服装布)
бытовая ткань
日常生活用布; 日常{生活}消费用布(注: 不包括服装布)
бытовая ткань
棉胎(用以装填褥, 垫等)细毛毡
валяная ткань
棉胎(用以装填褥, 垫等)细毛毡毡面织物
валяная ткань
毳布
шерстяная ткань
氯丁(二烯)橡胶防护织物
ткань, пропитанная неопреном
液袋PP编织布
ткань из переплетенных полипропиленовых нитей для контейнеров для жидкостей
混色织品(物)
[c][i]текст.[/i][/c] меланжевая ткань
牛津布 Ткани оксфорд, широко использующие для изготовления рюкзаков, обуви, снаряжения и рабочей одежды 用于制作背包, 鞋面, 上装, 装备的外包装, 作业服等
ткань оксфорд
用米换布
менять рис на ткань (холст)
白㲲
белая ткань ([i]шерстяная, бумажная[/i])
石英(纤维)织物
кварцевая ткань
等买了布, 给你裁新的
как купим ткань, так я сошью тебе новое (платье)
粘液(结缔)组织
студенистая ткань
粘胶人造丝织物
вискозная ткань
絁绵
шёлковая и бумажная ткань
繐布
тонкая холстинка ([i]ткань для траурного платья[/i])
纤维(性)结缔组织
волокнистая соединительная ткань
线组织
нитяная ткань; переплетение нитей
细{孔}滤布
тонкопроистая ткань
绒线绣制品
декоративная ткань
结实的布匹
прочная ткань
结实的布料
крепкая ткань
结组织 (
[c][i]сокр.[/i][/c]) соединительная ткань
结缔组成
[c][i]анат.[/i][/c] соединительная ткань
绸子是丝做的
шёлковая ткань делается из шёлковых нитей
缋缯
узорчатая шёлковая ткань
缝成的(降落伞)伞布
сшитая ткань парашюта
网状[结缔]组织
ретикулярная [соединительная] ткань
耐用的布
ноская ткань
胶布(涂)胶布
прорезиненный ткань
脂[肪]组织
жировая ткань
腺样组织[i]
анат.[/i] аденоидная ткань
莫列顿双面起绒呢
моллетон, мольтон (халатная хлопчатобумажная ткань с двусторонним начесом)
葛子升越
шэнъюэ ([i]ткань[/i]) из тонкого волокна пуэрарии
薄壁(柔软)组织, 实(主)质
паренхима, паренхиматозная ткань
衬里布(橡胶制品的)
закаточный ткань; закаточная ткань
衬里布(橡胶制品的)帘子布
закаточная ткань
衬里是涤纶网眼布
Подкладочная ткань содержить полиэстерный сетчатый ткань
裱一张画儿
наклеить картину ([i]на ткань, на картон[/i])
这块布有些破损,用它做什么都不成
эта ткань повреждена, из нее ничего не сошьёшь
这布的质地好
качество этой ткани хорошее; эта ткань добротная
这样布一沾水就祲
эту ткань стоит только помочить, как она садится
这种布一洗就抽
эта ткань после стирки садится
这种布与那种[布]只是颜色不同
эта ткань отличается от той только цветом
这种布很贱
эта ткань очень дешева
这种颜色的布怕见阳光
такая цветная ткань не выносит солнечного света
量布
отмерять ткань
青布
чёрная ткань
顶端组织
[c][i]биол.[/i][/c] верхушечная ткань
高纬布经丝PP丝纬丝是丙纶丝
высокопрочную ткань (переплетенные полипропиленовые нити типа органсин)