чириканье
1. 啁啾, 唧唧喳喳叫
2. 唧唧喳喳地说话声
偷看
唧唧叫
嘀咕
消息
汽笛声
瞥见
黎明
露出
(麻雀等鸟的)啁啾, 唧唧喳喳叫; 唧唧喳喳叫声
чириканье воробьёв 麻雀的吱喳叫声
||(蟋蟀, 螽斯等的)唧唧叫声
||<转, 口语>唧唧喳喳地说话声
детское чириканье 孩子的唧唧喳喳说话声
1. 啁啾, 唧唧喳喳叫
2. 唧唧喳喳地说话声
偷看, 唧唧叫, 嘀咕, 消息, 汽笛声, 瞥见, 黎明, 露出
-я[中]чирикать 的动; 唧唧声, 啾啾声
啁啾, 唧唧喳喳叫; 唧唧喳喳地说话声
слова с:
в русских словах:
чирикать
чирикнуть
в китайских словах:
婴婴
щебет, щебетание, чириканье (звукоподражательное слово)
鸟声
пение птиц, чириканье
虫鸟叫声
1) чириканье, щебетание
鸟鸣
щебет, щебетание, чириканье
鸣声
чириканье, щебетание
哕
1) книж. чириканье, щебет, щебетание
鷇音
чириканье птенцов [трудно различить] (обр. в знач.: в речи спорящих трудно различить истину)
примеры:
麻雀吱吱喳喳地叫。
чириканье воробьев
春眠不觉晓 处处闻啼鸟. 唐·孟浩然
птицы начинают пробуждаться от весеннего сна, повсюду слышится их чириканье
「盖亚以自然暴烈之声歌唱:千百种嚎叫、轰鸣、呼喊,每样都不容忽视。」
"Песнь Геи это буйное многоголосье природы; чириканье, крики и завывания все перемешано, и все уникально".
桦树上的小鸟——隐约能听见上面传来的咕咕声。
На березе сидят какие-то птички: сверху доносится еле слышное чириканье.
滚。我可没功夫听你碎碎念。
Проваливай. У меня нет времени на чириканье.
我觉得我听到鸟声了!
Кажется, я слышу птичье чириканье!
морфология:
чири́канье (сущ неод ед ср им)
чири́канья (сущ неод ед ср род)
чири́канью (сущ неод ед ср дат)
чири́канье (сущ неод ед ср вин)
чири́каньем (сущ неод ед ср тв)
чири́каньи (сущ неод ед ср пр)
чири́канья (сущ неод мн им)
чири́каний (сущ неод мн род)
чири́каньям (сущ неод мн дат)
чири́канья (сущ неод мн вин)
чири́каньями (сущ неод мн тв)
чири́каньях (сущ неод мн пр)