чукча
м, ж
楚克奇人 chǔkèqírén
<口俚, 谑讽或藐>
1. 蠢人, 弱智; 傻头傻脑的人
2. 亚洲人; 落后粗野的人, 不文明的人; 怪人
умный чукча [ 青年]<谑讽>同 чукча 解
чучка-читатель < 谑>指正在读书的人
чукча-писатель < 谑>指正在写作的人
чукча не читатель, чукча ― писатель < 谑>写作狂
1. <俚, 粗>蠢人, 弱智; 没有教养的人, 没受过教育的人
2. <俚, 藐>(苏联的)蒙古人种的人
-и(阳, 阴)楚科奇人. ||чукчанка, 复二-нок(阴).
-и(阳, 阴)楚科奇人. ||чукчанка 复二-нок(阴).
-и[阳, 阴]楚科奇人 || чукчанка, 复二-нок[阴]
-и[阳]<口语, 谑>朴实的人, 浑厚的人, 天真无邪的人
"楚科奇"号
见чукчи
в китайских словах:
толкование:
м. и ж.Представитель или представительница чукчей (2).
морфология:
чу́кча (сущ одуш ед общ им)
чу́кчи (сущ одуш ед общ род)
чу́кче (сущ одуш ед общ дат)
чу́кчу (сущ одуш ед общ вин)
чу́кчей (сущ одуш ед общ тв)
чу́кчею (сущ одуш ед общ тв)
чу́кче (сущ одуш ед общ пр)
чу́кчи (сущ одуш мн им)
чу́кчей (сущ одуш мн род)
чу́кчам (сущ одуш мн дат)
чу́кчей (сущ одуш мн вин)
чу́кчами (сущ одуш мн тв)
чу́кчах (сущ одуш мн пр)