%E4%B8%BB%E4%BD%93%E7%BB%8F%E6%B5%8E%E4%BA%BA
_
subject economic man
subject economic man
примеры:
个体经济及资本主义经济
единоличные и капиталистические хозяйства
主要经济体能源和气候变化论坛
Major Economies Forum on Energy and Climate; Major Economies Forum
主要经济体能源安全与气候变化会议
Встреча по проблеме энергетической безопасности и климатических изменений
公有制为主体, 多种经济成分共同发展
сохранение преобладающего места общественной собственности и общее развитие разных секторов экономики
以公有制经济为主体,多种经济成分共同发展
общее развитие разных секторов экономики при доминанте общественной собственности
社会主义公有制为主体, 多种所有制经济共同发展的基本经济制度
основная экономическая система совместного развития различных секторов экономики при доминировании социалистической общественной собственности
坚持公有制和按劳分配为主体、其他经济成分和根本方式为补充
сохранять доминирующую роль общественной собственности и распределения по труду и дополнительную роль других секторов экономики и фундаментальных методов
物是指民事主体实际能够支配或控制的具有一定经济价值的物质资料
Вещами в гражданском праве признаются материальные, физически осязаемые объекты, имеющие ценностную экономическую форму товара.
适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求, 积极推进政治体制改革
надо в соответствии с требованиями построения системы социалистической рыночной экономики и экономич
我要把他们全部纳入一个经济主体。我们要把这个地方合并成一个天国。每个人都会得到一份财富。而且∗每个人∗都会贡献自己的一份力量。
Я объединю их всех под единой экономической эгидой. Это место станет частью корпорации будущего. У всех будет одинаковый достаток. И ∗каждый∗ будет вносить свою лепту.
坚持公有制的主体地位, 是社会主义的一条根本原则, 也是我国社会主义市场经济的基本标志
сохранение преобладающего места общественной собственности - один из коренных принципов социализма,
不应把人的因素看成是经济体制的附庸。
People should not be regarded as subservient to the economic system.
全会已经在坚持社会主义的前提下, 为必要的经济体制改革和与之相适应的政治体制改革走出了决定意义的第一步
исходя из предпосылки приверженности социализму, пленум сделал первый решающий шаг в направлении ос
пословный:
主体 | 经济人 | ||