%E5%8F%B8%E6%B3%95%E5%88%A4%E5%86%B3
sīfǎ pànjué
1) приговор (к наказанию); наказание (по приговору); приговаривать (к наказанию)
2) вердикт
3) решение церковного суда
судебное решение
судебное решение
sīfǎ pànjué
1) приговор (к наказанию); наказание (по приговору) || приговаривать (к наказанию)
2) вердикт
3) решение церковного суда
decree
примеры:
判决书; 司法判决
судебное решение; определение суда; решение суда
但是,芝加哥大学法学教授森司塔恩指出,在美国的司法判决中,维基百科全书得到引用的次数超过不列颠百科全书四倍。
Тем не менее, по данным профессора Чикагского университета права Касса Санштайна, на Википедию сегодня делают ссылку в четыре раза чаще, чем на энциклопедию « Британника» при вынесении правовых решений в США.
关于民商事司法管辖和判决执行的布鲁塞尔公约(1968年)
Брюссельская конвенция о юрисдикции и исполнении решений по гражданским и торговым делам 1968 года
侦测到犯罪,正在查阅司法回路……犯案者将遭受死刑判决。
Обнаружено преступление. Запрашиваю судебные банки памяти... Нарушитель приговаривается к смертной казни.
侦测到谋杀案,正在查阅司法回路……犯案者将遭受死刑判决。
Обнаружено убийство. Запрашиваю судебные банки памяти... Нарушитель приговаривается к смертной казни.
依法判决
приговорить кого по закону
谁管你认识谁,律法判决他们要被吊死。
Да мне посрать, кого ты знаешь. По закону они должны висеть.
пословный:
司法 | 判决 | ||
1) правосудие, юстиция; суд; юридический, судебный
2) сокр. судебная власть; юрисдикция
3) уездный судебный чиновник (дин. Тан)
|
1) юр. решение, приговор; по приговору суда, в судебном (официальном) порядке
2) юр. вынести решение (приговор); приговорить
|
похожие:
非法判决
法律判决
合法判决
法庭判决
违法判决
司法裁决
法院判决
司法解决
司法判断
司法判例
依法判决
司法裁判
司法裁决权
决斗神判法
经法院判决
法院的判决
判决者法杖
司法裁判权
统计判决法
法院判决书
司法否决权
即决裁判法院
国际司法解决
撤销法庭判决
法院判决拍卖
双重判决法杖
法院判决主文
强制司法解决
外国司法裁决
裁判权司法权
国际司法裁判
司法审判程序
司法判例主义
准司法裁判权
撤销法院的判决
对法院判决上诉
法院判决摘要书
法院判决的分居
法院判决留置权
司法裁判豁免权
驱逐出法庭的判决
法官对判决的意见
法院判决的留置权
外国法院判决效力
法官在判决前的评议
法院判决的不可推翻
法院判决指定的担保
法院判决的财产扣押
简易军事法庭判决书
国际争端的司法解决
法定或法院判决担保
外国判决互惠执行法例
强制执行法院判决的令状