%E6%95%B0%E5%85%B8%E5%BF%98%E7%A5%96
shǔdiǎnwàngzǔ
перечисляя исторические события, не упомянуть своих предков (в знач.: забыть о собственных предках; забывать о том, что откуда взялось; не помнящий родства)
ссылки с:
数祖忘典забывать о предках (предшественниках); забывать о первоистоках чего; не знать собственной истории; родства не помнящий
забыть своих предок
shǔdiǎnwàngzǔ
春秋时晋国的籍谈出使周朝,他回答周王的问题时没有答好,事后周王讽刺他‘数典而忘其祖’,意思是籍谈说起国家的礼制掌故来,把自己祖先的职守<掌管国家的史册>都忘掉了<见于《左传》昭公十五年>。后来就用数典忘祖比喻忘掉自己本来的情况或事物的本源。shǔdiǎn-wàngzǔ
[give all the historical facts except those about one's own ancestors; forget one's ancestors and ancestral tradition] 据《左传》记载, 春秋时晋国大夫籍谈没有回答好周天子的提问而被周天子讽刺为"数典而忘其祖"。 后比喻忘掉自己本来的情况或事物的本源
shǔ diǎn wàng zǔ
典,指过去的礼制、历史。数典忘祖谓叙述过去礼制历史时,却忘掉祖先原有的职掌。语本左传.昭公十五年:「籍父其无后乎?数典而忘其祖。」比喻忘本。儿女英雄传.第二十八回:「只是如今弄到用起锦绣绸缎手巾来,连那些东西,也都用金银珠宝作成者,便是数典而忘其祖,大失命题本意了。」亦可比喻对本国历史或自己祖先历史的无知。如:「如今崇洋媚外,数典忘祖的人可多着呢!」
shǔ diǎn wàng zǔ
to recount history but omit one’s ancestors (idiom); to forget one’s rootsshǔ diǎn wàng zǔ
give all the historical facts except those about one's own ancestors; be ignorant of the history of one's own country; be ungrateful; count the records but forget the ancestors; forget one's own origins; forget one's ancestors (ancestral traditions); forget one's ancestry; forgetting the history of one's own countryshǔdiǎnwàngzǔ
1) forget one's origins
2) be ungrateful
春秋时晋大夫籍谈出使周朝,周景王问谈:晋国何以没有贡物?谈答以晋国从来没有受到周王室器物的赏赐,所以无器物可献。
частотность: #45670
синонимы:
пословный:
数典 | 忘 | 祖 | |
тк. в соч.
1) дед
2) предок; родоначальник
|