%E6%9C%9B%E5%B0%98%E8%BF%BD%E8%BF%B9
wàng chén zhuī jì
比喻赶上别人的前进速度。
wàng chén zhuī jì
比喻赶上别人的前进速度。
比喻赶上别人的前进速度。
пословный:
望尘 | 追迹 | ||
1) смотреть на пыль (поднявшуюся за промчавшимся экипажем; обр. в знач.: остаться далеко позади)
2) ждать пыли от экипажа (обр. в знач.: нетерпеливо ждать прихода знатного гостя)
|
1) 追踪; 考察。
2) 跟随; 效法。
|