%E6%B5%B7%E5%A4%96
hǎiwài
1) за морем; за границей; заморский; иностранный
2) удивительный, редкостный
hǎiwài
за границей; заграничный; заморский
海外奇谈 [hăiwài qítán] обр. - небылицы; чудеса в решете
海外侨胞 [hăiwài qiáobāo] - соотечественники-эмигранты
за рубежом
hǎiwài
за границей; за рубежом || заморскийhǎiwài
国外:销行海外 | 海外奇闻。参看〖海内〗。hǎiwài
[abroad; overseas] 超出国界, 即国外
海外同胞
hǎi wài
1) 国外。
如:「她长年旅居海外。」
2) 上海方言。指夸大其词、说大话、摆架子。
官场现形记.第九回:「上海地方,还轮不着他海外哩!」
hǎi wài
overseas
abroad
hǎi wài
overseas; abroad:
海外华侨 overseas Chinese; Chinese citizens abroad
海外同胞 countryman residing abroad
hǎiwài
overseas; abroad
他在海外求学。 He's studying abroad.
1) 四海之外,泛指边远之地。今特指国外。
2) 方言。谓放肆、神气。
3) 方言。极言其多。
4) 方言。表示程度相当高。如:他客气得海外。
частотность: #1672
в самых частых:
в русских словах:
заокеанский оппонент
海外对手
из-за
из-за моря - 从海外那边
море
за морем - 在海外
офф-шор
国外的, 境外的, 海外的;来自或离开海岸的, 近海的
офшорный
离岸的; 近海的; (经)海外的
Пасифик Оверсис Эрлайнз
(Pacific Overseas Airlines) 太平洋海外航空有限公司(泰国)
транснептуновый объект
海外天体 hǎiwài tiāntǐ, 外海王星天体外天体
фактория
1) (торговый посёлок) 海外商站 hǎiwài shāngzhàn
синонимы:
примеры:
工作地点在上海,需要经常出差到海外
место работы - Шанхай, частые командировки за рубеж
转而引进更为廉价的海外资源,而造成油气产量增速下滑
в свою очередь импорт более дешевых зарубежных ресурсов привел к ускорению снижения добычи нефти и газа
从海外那边
из-за моря
英国海外发展非政府组织网
Британские заграничные НПО в поддержку развития
加拿大大学海外服务处
Канадская университетская служба за границей
共同体与海外国家和领土结盟执行公约
Конвенция об осуществлении, касающаяся ассоциирования с Сообществом заморских стран и территорий
日本海外经济合作基金
Японский фонд зарубежного экономического сотрудничества
西地中海外交部长会议
Совещацние министров иностранных дел стран Западного Средиземноморья
海外金融中心评估方案
Программа оценки оффшорных финансовых центров
海外集团;洗钱作业
оффшорные группы
海外沿海地区开发研究所
Институт развития прибрежных районов зарубежных стран
海外联系国;海外联系领土
заморские страны и территории
海外联系国和领土协会
Ассоциация заморских стран и территорий
海外开发自然资源研究所
Институт развития природных ресурсов заморских территорий
女选民联盟海外教育基金
Фонд помощи для обучения за рубежом Лиги женщин-избирательниц
海外房地产管理信息交流网络
Сеть по управлению недвижимым имуществом за рубужом и обмену информацией
海外财产管理和建筑股
Группа по управлению недвижимым имуществом за рубужом и строительству
规划、设计和海外财产科
Секция планирования, дизайна и зарубежного имущества
流亡海外异见人士
диссидент в изгнании
在海外市场也享有较高声誉
на зарубежном рынке компания также заработала отменную репутацию
在海外市场
на зарубежном рынке
祖国人民对海外同胞深为关怀。
The Chinese residents overseas are much in the thoughts of the people at home.
这只不过是海外奇谈。
Это всего лишь небылицы.
他的势力扩展到海外。
His power extends beyond the seas.
海外扩张
overseas expansion
旅居海外的侨胞
соотечественники за границей
他曾旅居海外多年。
Он много лет прожил за рубежом.
海外集装箱运输公司
Overseas Containers Ltd.
欧洲海外开发基金组织
European Development Fund for Overseas Countries and Territories
日本海外经济协力基金
Японский фонд внешнеэкономического сотрудничества
我在海外有亲戚。
У меня есть родственники за границей.
很多人旅居海外。
Many people reside abroad.
他客居海外。
He lives abroad.
寄身海外
reside temporarily abroad
他有海外关系。
У него есть иностранные связи.
他在海外求学。
Он учится за границей.
很多中国人定居海外。
Много китайцев живет за границей.
目前全球8个国家和地区设立10家海外机构
в настоящее время уже открыто 10 зарубежных подразделений в 8 странах и регионах мира
自身海外客户服务网络的重要补充
важное дополнение собственной зарубежной сети обслуживания клиентов
海外销售部总经理
Главный менеджер департамента международных продаж
海外电厂建设
строительство электростанций за рубежом
日本海外运输咨询业者协会
Japan Transport Consultants Association (JTCA)
日本海外铁道技术协力会
Japan Railway Technical Service (JRTS)
有海外媒体放风,总后勤部部长刘源已经是下届军委人选
Иностранные СМИ пустили слух о том, что начальник Главного управления тыла Лю Юань уже является кандидатом в члены (Центрального) Военного Совета следующего созыва
风行海外
облететь весь мир
由国内转战海外
перенести свою деятельность из Китая за рубеж
将所有资本全部转往海外
весь капитал выводить за рубеж
(日)海外贸易公司
Кайгай трейдинг компани
[直义] 海外的牛犊只值一个小铜币, 可是运费却要一个卢布; 海外的牛犊价钱很贱, 可是运费很贵.
[释义] 如果运费贵, 便宜货也就变得贵了; 东西不值钱, 可是运费贵.
[参考译文] 萝卜盘成肉价钱.
[例句] В Петербурге апельсины и лимоны дёшевы, а в тёплых землях совсем нипочём... Правду пословица говорит: за морем телушка - полушка, да рубль
[释义] 如果运费贵, 便宜货也就变得贵了; 东西不值钱, 可是运费贵.
[参考译文] 萝卜盘成肉价钱.
[例句] В Петербурге апельсины и лимоны дёшевы, а в тёплых землях совсем нипочём... Правду пословица говорит: за морем телушка - полушка, да рубль
за морем телушка - полушка да рубль перевоз перевозу
海外利益保护体系
система защиты интересов за рубежом
海外项目法律状态查明
определение правового статуса зарубежных проектов
海外示范园区
overseas demonstration industrial park
隐暪海外资产
скрывать зарубежные активы
隐藏海外资产
скрывать зарубежные активы
头一招叫做多进程。比如说:南边的纳迦探险者带着一种值钱的海草——海蛇草。我们可以把它们卖给海外客户,我们也可以用它们给游客塞褥子!想想看吧,我们可能用得着更多的海蛇草。
Главный фокус – многозадачность. К примеру, на юге наги-исследователи носят с собой ценные морские водоросли – стебли акириса. Мы можем продавать эти водоросли заморским клиентам, а можем набивать ими тюфяки для наших гостей! Если подумать, партия этих водорослей нам совсем не помешает.
先民冶炼矿石、制造琉璃,发展与海外城市的贸易,积累了海量的财富。
Предки плавили металлы, создавали глазурь, развивали торговлю с заморскими странами, приумножали богатства.
没有北斗姐的命令,我们也不敢擅自离船进城,其余的船也都在海外巡游,没办法过来协助…
Без её приказа мы не имеем права сами уходить в город, а остальная флотилия патрулирует воды, и они не могут нам помочь...
命运将她放逐到海外,但是她回来了。最厉害的刺客追踪著她,不过她战胜了;所有王国的间谍追捕她,但没人可以抓到她。
Судьба занесла девочку в дальние страны, но она вернулась. Ее преследовал самый жуткий убийца на земле, но ей удалось выжить и победить. Тайные агенты всех королевств гнались за ней, но никому не удалось ее поймать.
相当不错。我们享受道德国际部队执行任务时的所有标准福利:优秀的医疗服务,海外服役的薪水,全额的养老金制度……
Весьма привлекательные. Мы пользуемся всеми стандартными льготами для находящихся на действительной службе военных Моралинтерна: отличное медицинское обслуживание, доплаты за зарубежные операции, полностью финансируемая пенсионная система...
这还只是刚开始。我亲爱的爱丽丝的爸妈得知我家道中落,取消了我们的婚约。他们帮她找了另一个丈夫,还是海外人。
Это еще только начало. Когда родители моей Ирис узнали, что случилось, они разорвали нашу помолвку и другого жениха ей нашли. Из-за моря.
永远不会入港了啦。你在等爱人寄来的信?还是海外家人寄来的钱?不管怎样你都等不到了。
Не пришел и, наверно, никогда не придет. Если ждешь письма от любимой или кучу денег от родичей из-за моря, то не дождешься.
必需条件:愿意前往海外,自带装备,有战斗与追踪的经验。
Требуется: готовность к заморским странствиям, собственное снаряжение, опыт в сражениях и чтении следов.
海外来的啊…
Заграничник какой-то...
我们的海外贸易已大大增加。
Our overseas commerce has increased a great deal.
海外旅行可不是一件轻松的事情。
Travel abroad is no picnic.
去海外旅行时,许多人会感觉到不同文化的冲击。
Most people feel culture shock when traveling to a foreign culture.
她有一个已经长大成人的女儿,在海外生活。
She has a grown-up daughter who lives abroad.
公司正在联合几家海外合伙人制造新产品。
The firm is working on a new product in combination with several overseas partners.
他在海外时很思念他的家。
He was lonesome for his family when he was abroad.
迈克期望能为海外的人们做一些事情。
Mike longed to do something for the people across the sea.
该国在海外设有约六十个使馆。
The country maintains some sixty missions abroad.
海外贸易成为主要的项目。
The overseas trade has become the main project.
我要接受在海外工作3个月的合同,回来时候公司是会保留我的工作的。
I’ll take a three-month overseas contract, and my firm will hold my job open for me when I come back.
带约翰一起去值得,因为他在海外总是很走红。
It’s worth taking John along because he always goes over big with overseas clients.
持异议者去了海外以逃避政治迫害。The heretic met with severe persecution。
The dissidents went abroad to escape political persecution.
他在伦敦取得海外英语教师的资格。
He qualified in London as a teacher of English overseas.
那里的大部分教师是从海外雇来的。
Most of the teachers there are recruited from abroad.
他决定到海外留学。
He resolved on going abroad to study.
他到海外去工作的时候亏本出售了他的汽车。
He sacrificed his car when he went abroad to work.
那男人去了海外,留下妻子儿女自谋生计。
The man went abroad, leaving his wife and children to shift for themselves.
这些信件使我们对他在海外的生活约略有所了解。
The letters give us a snapshot of his life abroad.
剩余的小麦被储存起来运到海外。
Surplus wheat is put in storage and shipped abroad.
中国海外贸易有限公司
China overseas trading company ltd.
往海外的航行
an outward voyage
核口世界在此开心地宣布,门票有一部分的钱会捐赠出来,支持我们在海外奋战的男女士兵。
Небольшая часть от стоимости каждого проданного входного билета перечисляется на поддержку наших храбрых солдат, участвующих в боевых действиях за пределами страны.
海外的局势越来越紧张了,华盛顿催促我们把计划时间缩短一半。我告诉他们这样很危险,但看来我们别无选择。我已经决定把成员分成A、B两小队,同时进行两项计划。人手会变少,但我相信我们还是能够跟上新的进度。我打算让A小队进行动力装甲,B小队进行新的M42“胖子发射器”投射器。
Международная обстановка начинает накаляться, так что Вашингтон постановил вдвое сократить сроки на испытания. Я предупредил их, что это рискованно, но, похоже, у нас нет выбора. Я решил разделить свою команду на два отряда, "Альфа" и "Браво", чтобы можно было одновременно вести работу над двумя проектами. Людей станет меньше, но я убежден, что мы сможем уложиться в новый график. Отряд "Альфа" будет работать над силовой броней, а "Браво" над новыми установками M42 "Толстяк".
花了大半年的时间和超过一百次的试射,M42总算准备好送上战场了。真是不敢相信我在一个计划上花了超过一年的时间。知道我们要把经过完善测试的武器交给在海外奋战的同伴,实在挺令人高兴的。如今案子结束了,我想布罗克会把我们派去做其他事,但现在我要用这个月剩下的时间,把这些弹头装箱送出基地。
У нас ушло на это больше полугода, и пришлось провести более сотни испытаний, но теперь установка M42 наконец готова к боевому применению. Даже не верится, что я год с лишним потратил на один-единственный проект. Зато на душе приятно при мысли о том, что наши ребята на фронте получат такой дотошно протестированный образец вооружения. Теперь, вероятно, Брок перебросит нас на какой-нибудь другой проект, но пока что у меня есть чем заняться: надо до конца месяца собрать все эти боеголовки и подготовить их к отгрузке.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
海外上市
海外业务的资金筹资
海外买者
海外事务部
海外仓
海外代付
海外代表
海外任务
海外企业
海外传教组织
海外侨胞
海外保险
海外保险公司
海外借款
海外借款交易
海外倡议
海外债券
海外倾销
海外倾销市场
海外公司
海外关系
海外兵团
海外兵朋
海外军事基地
海外农业
海外分店
海外办事处主任
海外勤务
海外升学顾问
海外华人
海外华侨
海外华商黄页库
海外发展研究所
海外同胞
海外商情收集
海外团队
海外国民航空公司
海外基督使团
海外天体
海外奇谈
海外契约
海外委托人
海外寓公
海外工厂建设
海外工程
海外工程承包
海外市场
海外市场开发准备金
海外帐款的支付
海外帝国
海外并购
海外建设协会
海外开发理事会
海外开发署
海外归来
海外影响
海外战争
海外投票
海外投资
海外投资信贷
海外投资损失准备金
海外投资收益
海外报业有限公司
海外捐赠
海外收入
海外收益
海外教育
海外教育国际基金
海外教育学院
海外旅行疾病保险
海外景色
海外暗杀
海外机构
海外来客
海外来的客人
海外来鸿
海外杰青汇中华 访京团
海外法定准备金
海外津贴
海外消息
海外港口
海外游子
海外版
海外特许生产
海外生
海外电力调查会
海外电报
海外电话
海外留学
海外留学人员
海外留学津贴
海外瘟疫研究中心
海外的来客
海外知音
海外私人投资公司
海外科研项目
海外移民
海外税项
海外站
海外纵览
海外经济联合基金
海外网
海外联谊会
海外航班
海外航运
海外英镑区
海外行政区域
海外行星
海外见闻
海外设厂
海外货币存款市场
海外货币结余
海外购买
海外贸易
海外贸易, 外贸
海外资产
海外资金
海外赤子
海外追踪
海外通信
海外通讯社
海外遥远国度来的公主
海外部门科
海外采购
海外金融中心
海外银行
海外银行机构
海外银行监督员小组
海外销售部经理
海外领土
海外领土部
海外领地
海外风光
海外高层次人才引进计划
похожие:
在海外
近海外
远海外
去海外
远销海外
海里海外
蜚声海外
探海外套
侨居海外
远在海外
名扬海外
负笈海外
销往海外
公海外海
迁至海外
流亡海外
扬名海外
享誉海外
向海外出售
在海外留学
向海外扩张
英国海外银行
进行海外贸易
接待海外旅客
上海外滩中心
法国海外兵团
反海外腐败法
中华海外联谊会
英国海外贸易局
死海外硫红螺菌
上海外国语大学
私人海外投资公司
北京海外旅游公司
英国海外航空公司
私人海外直接投资
美国海外石油公司
英国国民海外护照
东方海外流有限公司
国际海外电信委员会
天主教海外开发机构
日本青年海外协力队
台湾同胞和海外侨胞
存放同业与海外联行
地中海外交研究学院
长江船舶海外旅游公司
日本海外咨询企业协会
日本海外经济协力基金
中国产业海外发展协会
日本海外电气通信协力会
日本海外运输咨询业者协会
日本海外铁道技术协力协会
中国产业海外发展和规划协会
美国财政部海外资产控制办公室