%E6%BB%91%E6%BB%91%E6%A2%AF
huá huátī
кататься на горке, играть на горке
примеры:
儿童滑梯
детская горка (для катания)
世界上最长水滑梯
самая длинная водная горка в мире
我想先溜滑梯,不过我的破伤风疫苗已经过期好久了。
Я бы скатился с горки, была бы у меня прививка от столбняка.
工业滑梯可以将易损坏物体安全快速地从高处滑下至低处
Промышленные спускные жёлобы подходят для того, чтобы хрупкие предметы [ в нём ] безопасно и быстро скатывались из верхнего положения в нижнее
交通环岛很安静,在雨中安静得几近诡异。中心的彩绘表面像水滑梯一样迎接着水滴的到来。在它的周围,海岸的老建筑只是在享受着缓慢的侵蚀,之外别无所求……
На перекрестке тихо — в мороси дождя такая тишина кажется почти что жуткой. Гладкая желтая поверхность объекта в центре радуется каплям, которые стекают по ней, словно с горки. Старым зданиям вокруг дождь не несет ничего, кроме гнили и разрушения.
他点了点头。交通环岛很安静,在雨中安静得几近诡异。中心的彩绘表面像水滑梯一样迎接着水滴的到来。在它的周围,海岸的老建筑只是在享受着缓慢的侵蚀,之外别无所求……
Он кивает. На перекрестке тихо — в мороси дождя такая тишина кажется почти что жуткой. Гладкая желтая поверхность объекта в центре радуется каплям, которые стекают по ней, словно с горки. Старым зданиям вокруг дождь не несет ничего, кроме гнили и разрушения.
пословный:
滑滑 | 滑梯 | ||
I
泥泞滑溜。
II
1) 水涌流貌。
2) 混浊。
3) 象声词。
|
1) горка (для катания); детская горка
2) спускной жёлоб
|