%E7%88%B1%E7%BE%8E
àiměi
1) любить красоту (прекрасное); быть эстетом
2) любить наряжаться
любить красоту
àiměi
[enjoy dressing up] 追求漂亮, 保持外表美丽
ài měi
1) 爱漂亮。
如:「爱美是人的天性。」
2) 喜欢。
南朝宋.刘义庆.世说新语.言语:「谢景重女适王孝伯儿,二门公甚相爱美。」
ài meǐ
love of beauty
wishing to appear beautiful
to set store by one’s appearance
ài měi
1) love beauty
2) be fond of making up or looking smart
1) 亲爱友好。
2) 喜爱美丽。张一弓《黑娃照相》:“历来不重视仪表,只是偶尔在山泉水里照一照尊容的黑娃……也便立即唤醒了人的爱美的天性。”
частотность: #19768
в русских словах:
эстет
2) (любитель красоты) 爱美者 àiměizhě
примеры:
爱美不止是女人专利
Любовь к красоте — не женская монополия (не исключительное право женщин). Тяга к прекрасному не является монополией женщин.
就像陈叔叔喜爱美酒一样,我们也可以好好用一下它。让我们骑上牦牛,好好吓吓那些魔古吧!
Хотя дядя Чэнь очень любит свой хмель, думаю, сейчас для него найдется применение получше. Давай-ка сядем на яка и хорошенько напугаем могу!
不爱江山爱美人。
Предпочитать красавицу трону.
爱江山更爱美人
Любить трон, но еще больше любить красавицу.
我能理解女人爱美的心情,但是穿着束腹打斗?它会让你速度变慢…罗莎?
Я понимаю, что женщина должна следить за внешностью, но драться в корсете? Он же сковывает движения... Ро... Роза?
他并非真的爱美。
He has no real feeling for beauty.