%E7%8C%AA%E5%85%AB%E6%88%92%E7%85%A7%E9%95%9C%E5%AD%90%E2%80%94%E2%80%94%E9%87%8C%E5%A4%96%E4%B8%8D%E6%98%AF%E4%BA%BA
_
Чжу Бацзе смотрится в зеркало – ни там, ни сям не похож на человека (имеется в виду его свинская внешность); обр. кругом виноват, ни тем, ни другим не угодить
ссылки с:
猪八戒照镜子пословный:
猪八戒照镜子 | —— | 里外不是人 | |
см. 猪八戒照镜子——里外不是人
Чжу Бацзе смотрится в зеркало – ни там, ни сям не похож на человека (имеется в виду его свинская внешность); обр. кругом виноват, ни тем, ни другим не угодить |