%E7%8E%B0%E5%9C%BA%E8%B0%83%E7%A0%94
xiànchǎng diàoyán
полевое исследование, исследование на месте
примеры:
我错过了那样的现场研究。发现有益于社会的具体证据是很值得的。
Мне не хватает таких полевых исследований. Так приятно находить доказательства существования лучшего общества.
13.基于热德拜油田现场研究、试验及室内试验结果分析,给出具体建议。
Выдача конкретных рекомендаций, на основе анализов результатов лабораторных и полевых исследований и испытаний для ПУ «ЖМГ».
我强烈怀疑是这样没错,可我必须到现场调查才能确定。
Мне так кажется. Когда я осмотрю это место, смогу сказать наверняка.
请冒险家去现场调查一番,从蛛丝马迹中获得线索吧。
Осмотрите место происшествия и получите больше сведений.
你瞧,这种态度就是为什么手册的指导意见对现场调查来说这么重要……
Вот видите, подобное отношение только подчеркивает важность такого руководства...
请各自回到房内,等侦探将犯案现场调查结束后,他会去找你们谈话。
Пожалуйста, оставайтесь в своих номерах до тех пор, пока детектив не осмотрит место преступления и не придет, чтобы побеседовать с вами.
「考古部部长:急需改订93乙挖掘场的开挖日期。该地一部已自行离开。」 ~陶拉里亚现场调度电文
«Главе археологических изысканий: расписание раскопок на участке 93-бета следует пересмотреть. Часть участка встала и ушла». — Толарианская полевая депеша
пословный:
现场 | 调研 | ||
место (происшествия, проведения работ); на месте; на площадке
|