%E7%97%85%E6%83%85%E4%B8%A5%E9%87%8D
bìngqíng yánzhòng
мед. тяжелое состояние (болезни, больного)
be seriously ill
примеры:
她不知道自己病情严重。
She does not know the gravity of her illness.
他的病情比医生原先所料的更严重。
His illness was more serious than the doctor first thought.
听说他的病情并不严重,我们的心就宽多了。
We were greatly relieved to learn that his condition was not serious.
但是你的病情好像没有奥斯汀那么严重。
Кажется, вам гораздо лучше, чем Остину.
旱情严重。
тяжелая засуха
汛情严重。
The flood (situation) is serious.
灾情严重。
The losses caused by the disaster were serious.
旱情严重吗?
Is the drought serious?
身体不舒服可是要紧事,很可能是严重病症的预兆。
Закрывать глаза даже на незначительные боли не стоит. Часто они предшествуют серьёзному заболеванию.
他……什么?天哪,这下事情严重了。
Что он делал?! Ты не шутишь?!
疫情严重冲击全球经济和国际秩序、加速世界百年未有之大变局
Эпидемия серьезно повлияла на глобальную экономику и международный порядок, ускорила колоссальные мировые изменения, возникшие впервые за столетие.
пословный:
病情 | 严重 | ||
1) серьёзный, тяжёлый, грубый, тяжкий; опасный, критический; опасно, критически, серьёзно
2) решительный, строгий, суровый
3) книжн. уважать; уважаемый, внушающий уважение
|