%E7%9C%9F%E7%9A%84%E5%BE%88%E7%83%AD
такого слова нет
真的 | 很 | 热 | |
очень, весьма, вполне
|
1) горячий (также перен.); жаркий; жар; тепло
2) физ. теплота; термический; термо-
3) подогревать
4) температура; жар (у больного)
5) увлечение; мода (на что-либо); бум
6) пользующийся широким спросом; модный
|
в примерах:
虽然智能水平并没有随着体型的成长而提高,但真的很热。在干燥的季节,可能会引发野火。愤怒的时候会喷吐炽热的火球,情绪低落的时候会变暗,是表达能力很强的史莱姆。
Несмотря на внушительный размер, это существо обладает скудными интеллектуальными способностями. В сухую погоду это существо особенно пожароопасно. Если его разозлить, то он начнёт плеваться огненными шарами, а если слайму станет грустно, то он потемнеет. Действительно, выдающийся слайм.
真的吗?你也...很热情吗?
Правда? А ты... тоже гостеприимен?
真热心。很好。这是挖掘地的钥匙。
Энтузиазм. Отлично. Вот тебе ключ, чтобы попасть на раскопки.
真热心。很好。这是挖掘场的钥匙。
Энтузиазм. Отлично. Вот тебе ключ, чтобы попасть на раскопки.
尽管客栈老板很热情,但我们猜想他的真正目的是为了得到更多的钱。
Although the innkeeper was warm, we guessed that his real goad was to get more money.
“真的很可怕。”他摇摇头。“很高兴它并没有发生。我个人很热爱新闻业。而且我知道你也一样,哈里。这是因为我们没有什么好隐瞒的,不是吗?”
«Действительно ужасно». Он качает головой. «Значит, хорошо, что этого не случилось. Лично я люблю журналистику. И знаю, что вы тоже ее любите, Гарри. Потому что нам нечего скрывать, верно?»