%E7%AD%96%E7%95%A5%E8%AE%A1%E5%88%92
_
game plan
game plan
strategic planning
примеры:
战略策划
стратегический замысел
挫败侵略计划
разрушить агрессивные планы
1997-2000年拉姆萨尔战略计划
Рамсарский стратегический план на 1997-2002 годы
2000-2015年减疟全球战略计划
Глобальный стратегический план борьбы с малярией на 2005–2015 годы
联合国伊拉克战略计划
Стратегический план ООН по Ираку
全球民主教育战略计划
Global Strategic Plan for Democracy Education
保健制度改革战略计划
Стратегический план реформы системы здравоохранения
保护北极生物多样性战略计划
Стратегический план сохранения биологического разнообразия Арктики
联合国系统2001-2005年艾滋病毒/艾滋病战略计划;联合国系统战略计划
Стратегический план системы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу на период 2001-2005 годов
豺狼人并不聪明,但在他们最近的活动中,无疑颇有一些像样的策略。如果我们能把这些计划拿到手,就能更为了解究竟是什么让他们如此的有组织。
Гноллы, конечно, умом не блещут, но в последнее время в их деятельности прослеживаются признаки тщательного планирования. Если бы удалось добыть эти планы, возможно, нам было бы проще понять, отчего они так зашевелились в последнее время.
巴厘技术支助和能力建设战略计划
Балийский стратегический план по оказанию технической поддержки и созданию потенциала
加强协调今后国际分类工作的战略计划
Стратегический план совершенствования координации будущей работы над международными классификациями
儿童解除武装、复员和重返社会战略计划
Child Disarmament, Demobilization and Reintegration Strategic Plan
Танака меморандум田中奏折(1927年日本首相田中义一提出的侵略计划)
танака меморандум
Танака меморандум〈史〉田中奏折(1927年日本首相田中义一提出的侵略计划)
танака меморандум
当策划计谋从场上置入坟墓场时,抓三张牌。
Когда Вылупляющиеся планы попадают из игры на кладбище, возьмите три карты.
(为政治、防务和安全机关制订的)指示性战略计划
ориентировочный стратегический план работы Органа
这是我策划的一个疯狂计划。为了找回*旧日之物*。
Всё это мой безумный план, чтобы вернуть какую-то там бывшую.
作为战役的下一步计划,我策划了一个前往暗影界的任务。
Нам предстоит экспедиция в Страну теней – для этого уже все подготовлено.
我必须承认:这是一个精心策划的计划。而且会让你脱胎换骨。
Должен признать, это довольно хорошо продуманный план. Который оставляет вас чистеньким.
这一定就是碰面的地点。嗯,看来这整个“埋伏”计划是某个团伙策划的。
А это, должно быть, место встречи. Хм-м... Кажется, над всем этим "покушением" работала целая команда.
因此,他采取了隐忍的策略,并将这个绝密的计划一直保守到今天。如果今天我们失败了,后果将是灾难性的……不仅仅是阿卡玛,不仅仅是破碎者,整个外域都会陷入毁灭。这个世界上还没有任何人能像伊利丹一样,给我们造成这样大的恐慌与痛苦。
Поэтому он сделал вид, что готов союзничать с Иллиданом, и до сегодняшнего дня выжидал случая нанести ему удар в спину. Неудача была бы непоправимой... не только для Акамы, не только для Сломленных, но и для всего Запределья. Никто из приближенных Иллидана не наносил ему столь сокрушительного удара.
пословный:
策略 | 略计 | 计划 | |
1) расчёт, план, программа, проект; замысел; плановый
2) намечать, планировать, составлять план, рассчитывать; замышлять, намереваться, собираться
|
похожие:
设计策略
概略计划
规划策略
策划计谋
计算策略
战略计划
审计策略
政策性计划
战略性计划
有计划决策
策略信息计划
程序设计策略
税收筹划策略
中期战略计划
战略计划缺口
战略防御计划
育种计划决策
企业战略计划
企业策略计划
战略计划航图
制定战略计划
制订战略计划
工业化战略计划
有效的审计策略
战略性行动计划
计划和决策会计
开发署战略计划
战略和业务计划
计划及决策会计
策略计算机程序
策略性的实行计划
侵略者的罪恶计划
国家环境政策计划
环境战略行动计划
后勤政策和计划科
战略性的长期计划
减贫战略行动计划
战略防御计划组织
初步制定的审计策略
包装设计的心理策略
中期战略和体制计划
数量经济政策和计划
组织全球健康战略计划
概略计划, 初步计划行计划
政府反腐倡廉战略和行动计划
联合国发展计划设计与政策中心
统一计划, 统一政策, 联合对外